Paroles et traduction Camilo Sesto - Todos los Tiempos (O Sole Mio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los Tiempos (O Sole Mio)
Все времена (O Sole Mio)
Una
mañana
me
encontre
en
silencio,
Однажды
утром
я
оказался
в
тишине,
Yo
estaba
solo
leyendo
un
verso,
Я
был
один,
читал
стихи,
Era
una
historia
era
solo
un
cuento,
Это
была
история,
всего
лишь
сказка,
Habia
un
rey
y
una
princesa
en
sueños.
Там
были
король
и
принцесса
во
сне.
Todos
los
tiempos
Все
времена
Han
sido
igual,
Были
такими
же,
Viven
en
sueños
Живут
во
снах,
Sueñan
en
paz.
Мечтают
в
мире.
La
historia
se
escribe
igual,
История
пишется
одинаково,
Viviendo
en
sueños
o
en
la
realidad.
Живя
во
снах
или
наяву.
Lalalalala
ahhhhh
Лалалала
ахххх
Yo
busco
amores
dentro
de
los
versos
Я
ищу
любовь
в
стихах,
Entre
las
flores
o
en
los
encuentros.
Среди
цветов
или
на
свиданиях.
Yo
busco
amores
recordando
mis
sueños
Я
ищу
любовь,
вспоминая
мои
сны,
Y
en
las
mañanas
siento
no
tenerlos.
И
по
утрам
мне
грустно,
что
их
нет
рядом.
Todos
los
tiempos
Все
времена
Han
sido
igual,
Были
такими
же,
Viven
en
sueños
Живут
во
снах,
Sueñan
en
paz,
Мечтают
в
мире,
La
historia
se
escribe
igual,
История
пишется
одинаково,
Viviendo
en
sueños
o
en
la
realidad...
Живя
во
снах
или
наяву...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Di Capua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.