Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los Tiempos (O Sole Mio)
Все времена (O Sole Mio)
Una
mañana
me
encontre
en
silencio,
Однажды
утром
я
оказался
в
тишине,
Yo
estaba
solo
leyendo
un
verso,
Я
был
один,
читал
стихи,
Era
una
historia
era
solo
un
cuento,
Это
была
история,
всего
лишь
сказка,
Habia
un
rey
y
una
princesa
en
sueños.
Там
были
король
и
принцесса
во
сне.
Todos
los
tiempos
Все
времена
Han
sido
igual,
Были
такими
же,
Viven
en
sueños
Живут
во
снах,
Sueñan
en
paz.
Мечтают
в
мире.
La
historia
se
escribe
igual,
История
пишется
одинаково,
Viviendo
en
sueños
o
en
la
realidad.
Живя
во
снах
или
наяву.
Lalalalala
ahhhhh
Лалалала
ахххх
Yo
busco
amores
dentro
de
los
versos
Я
ищу
любовь
в
стихах,
Entre
las
flores
o
en
los
encuentros.
Среди
цветов
или
на
свиданиях.
Yo
busco
amores
recordando
mis
sueños
Я
ищу
любовь,
вспоминая
мои
сны,
Y
en
las
mañanas
siento
no
tenerlos.
И
по
утрам
мне
грустно,
что
их
нет
рядом.
Todos
los
tiempos
Все
времена
Han
sido
igual,
Были
такими
же,
Viven
en
sueños
Живут
во
снах,
Sueñan
en
paz,
Мечтают
в
мире,
La
historia
se
escribe
igual,
История
пишется
одинаково,
Viviendo
en
sueños
o
en
la
realidad...
Живя
во
снах
или
наяву...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Di Capua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.