Paroles et traduction Camilo Séptimo - Noche Eterna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
una
noche
eterna
tú
y
yo
Мы
с
тобой
вечная
ночь
Baila
con
la
luna
llena,
mírala
Потанцуй
с
полной
луной,
смотри
на
нее
Siento
que
me
quemas
Я
чувствую,
как
ты
меня
сжигаешь
Cuando
tocas
mi
espíritu
Когда
ты
прикасаешься
к
моей
душе
Nada
me
libera
si
no
estás
Ничто
не
освобождает
меня,
если
тебя
нет
рядом
Y
aunque
hoy
todo
acabará
И
хотя
сегодня
все
закончится
Me
recordarás,
cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Ты
будешь
помнить
меня,
когда
снова
взойдет
солнце
Y
revivirás,
las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
И
ты
снова
испытаешь
ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Y
en
mi
mente
sigo
contigo
И
в
моих
мыслях
я
все
еще
с
тобой
Cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Когда
снова
взойдет
солнце
Y
en
tu
cuerpo
se
desvanecen
И
на
твоем
теле
исчезнут
Las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
Ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Siento
que
me
quemas
Я
чувствую,
как
ты
меня
сжигаешь
Cuando
tocas
mi
espíritu
Когда
ты
прикасаешься
к
моей
душе
Nada
me
libera
si
no
estás
Ничто
не
освобождает
меня,
если
тебя
нет
рядом
Y
aunque
hoy
todo
acabará
И
хотя
сегодня
все
закончится
Me
recordarás,
cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Ты
будешь
помнить
меня,
когда
снова
взойдет
солнце
Y
revivirás,
las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
И
ты
снова
испытаешь
ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Y
en
mi
mente
sigo
contigo
И
в
моих
мыслях
я
все
еще
с
тобой
Cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Когда
снова
взойдет
солнце
Y
en
tu
cuerpo
se
desvanecen
И
на
твоем
теле
исчезнут
Las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
Ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Somos
una
noche
eterna
tú
y
yo
Мы
с
тобой
вечная
ночь
Baila
con
la
luna
llena,
mírala
Потанцуй
с
полной
луной,
смотри
на
нее
Me
recordarás,
cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Ты
будешь
помнить
меня,
когда
снова
взойдет
солнце
Y
revivirás,
las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
И
ты
снова
испытаешь
ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Y
en
mi
mente
sigo
contigo
И
в
моих
мыслях
я
все
еще
с
тобой
Cuando
el
sol
vuelva
aparecer
Когда
снова
взойдет
солнце
Y
en
tu
cuerpo
se
desvanecen
И
на
твоем
теле
исчезнут
Las
caricias
que
dejé
en
tu
piel
Ласки,
которые
я
оставил
на
твоей
коже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Erik Vazquez Fragoso, Jonathan Samuel Melendez Ochoa, Manuel Mendoza Avalos, Mario Esteban Miranda Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.