Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
saber
de
ti
con
solo
tocarte
Ich
kann
von
dir
wissen,
nur
indem
ich
dich
berühre
Puedo
saber
si
tú
quieres
saber
de
mí
Ich
kann
wissen,
ob
du
von
mir
wissen
willst
Debemos
perdonar
para
poder
amarnos
Wir
müssen
vergeben,
um
uns
lieben
zu
können
Y
equilibrarnos
para
unirnos
con
las
estrellas
Und
uns
ausgleichen,
um
uns
mit
den
Sternen
zu
vereinen
Puedes
pintar
lo
que
quieras
en
estos
óleos
Du
kannst
malen,
was
du
willst,
auf
diesen
Ölgemälden
Transparentes,
para
poder
sanar
tu
corazón
Transparent,
um
dein
Herz
heilen
zu
können
Gente
diferente
con
amor,
con
amor
Andere
Menschen
mit
Liebe,
mit
Liebe
Mente
diferente
con
amor,
con
amor
Anderer
Geist
mit
Liebe,
mit
Liebe
Abrimos
otra
vez
el
portal
de
las
eras
Wir
öffnen
wieder
das
Portal
der
Zeitalter
Recuperaré
ahí
todo
lo
que
perdí
Dort
werde
ich
alles
zurückgewinnen,
was
ich
verlor
Debemos
perdonar
para
poder
amarnos
Wir
müssen
vergeben,
um
uns
lieben
zu
können
Y
equilibrarnos
para
unirnos
con
las
estrellas
Und
uns
ausgleichen,
um
uns
mit
den
Sternen
zu
vereinen
Puedes
pintar
lo
que
quieras
en
estos
óleos
Du
kannst
malen,
was
du
willst,
auf
diesen
Ölgemälden
Transparentes,
para
poder
sanar
tu
corazón
Transparent,
um
dein
Herz
heilen
zu
können
Gente
diferente
con
amor,
con
amor
Andere
Menschen
mit
Liebe,
mit
Liebe
Mente
diferente,
con
amor,
con
amor
Anderer
Geist,
mit
Liebe,
mit
Liebe
Viví
el
tiempo
real
con
el
mantra
Ich
lebte
die
reale
Zeit
mit
dem
Mantra
Estar
contigo
Mit
dir
zu
sein
Viví
el
tiempo
real
con
el
mantra
Ich
lebte
die
reale
Zeit
mit
dem
Mantra
Estar
contigo
Mit
dir
zu
sein
Viví
el
tiempo
real
con
el
mantra
Ich
lebte
die
reale
Zeit
mit
dem
Mantra
Estar
contigo
Mit
dir
zu
sein
Viví
el
tiempo
real
con
el
mantra
Ich
lebte
die
reale
Zeit
mit
dem
Mantra
Estar
contigo
Mit
dir
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Erik Vazquez Fragoso, Jonathan Samuel Melendez Ochoa, Manuel Mendoza Avalos
Album
Óleos
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.