Camilú - Para el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camilú - Para el Amor




Para el Amor
For Love
Al fin logramos vernos por dentro
Finally we managed to see inside each other
Perdonar y volver a empezar
To forgive and to start over again
Fuimos culpables e inocentes por defecto
We were guilty and innocent by default
De formar parte de un cuento real
To take part in a real story
Te extrañé un montón, te pensé mucho más
I missed you a lot, I thought of you even more
Y pensé en llamarte un millón de veces para charlar
And thought of calling you a million times to chat
De lo que pasó y lo que pasará
About what happened and what will happen
De las fantasías que convertimos en realidad
About the fantasies we turned into reality
De cuando el mundo siga girando y nosotros detrás
About when the world keeps turning and we are behind
Lo único que espero de los dos
The only thing I expect from both of us
Es que lo incierto no nos llene de dolor
Is that the uncertainty doesn't fill us with pain
Que las palabras sean honestas
That the words are honest
Y que contemos sin darle vueltas
And that we speak without beating around the bush
Para lo bueno, para lo malo y para el amor
For the good, for the bad and for love
Para lo bueno, para lo malo y para el amor
For the good, for the bad and for love
Ahora que puedo volver a confiarte todo
Now that I can confide everything in you again
Que puedo mirarte y reír como lo hice ayer
That I can look at you and laugh like I did yesterday
Me alegra que juntos logramos buscar el modo
I am glad that together we managed to find a way
De entendernos sin preguntarnos tanto el porqué
To understand each other without asking so much why
Te extrañé un montón, te pensé mucho más
I missed you a lot, I thought of you even more
Y pensé en llamarte un millón de veces para charlar
And thought of calling you a million times to chat
De lo que pasó y lo que pasará
About what happened and what will happen
De las fantasías que compartimos por celular
About the fantasies we shared over the phone
De cuando el mundo siga girando y nosotros detrás
About when the world keeps turning and we are behind
Lo único que espero de los dos
The only thing I expect from both of us
Es que lo incierto no nos llene de dolor
Is that the uncertainty doesn't fill us with pain
Que las palabras sean honestas
That the words are honest
Y que contemos sin darle vueltas
And that we speak without beating around the bush
Para lo bueno para lo malo y para el amor
For the good for the bad and for love
Para lo bueno para lo malo y para el amor
For the good for the bad and for love
Para lo bueno para lo malo y hacer el amor
For the good for the bad and to make love





Writer(s): Lucas Birencwajg, Camila Noelia Ibanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.