Paroles et traduction Camino - Fiddle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
this
morning
with
four
dollars
in
my
pocket
Проснулся
я
сегодня
утром
с
четырьмя
долларами
в
кармане,
And
I
know
i′m
'bout
to
blow
it
tonight.
И
я
знаю,
что
я
их
сегодня
просажу.
Lately
I′ve
been
trying
to
figure
it
out
В
последнее
время
я
пытаюсь
все
понять,
'Cuz
I
know
that
I
ain't
living
life.
Потому
что
я
знаю,
что
не
живу
по-настоящему.
You′ve
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
Your
just
one
hellish
son
of
a
gun
Ты
просто
адское
отродье.
You′ve
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
And
you
think
that
I
don't
know
what
you′ve
done
И
ты
думаешь,
что
я
не
знаю,
что
ты
натворила.
I've
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Just
so
I
can
have
a
piece
of
go-o-old
(gold)
Только
чтобы
получить
кусочек
зо-о-лота
(золота).
I′ve
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Now
i'm
singing
down
this
lonely
ro-o-ad
(road)
Теперь
я
пою,
идя
по
этой
одинокой
доро-о-ге
(дороге).
I
woke
up
this
morning
with
four
thousand
in
my
pocket
Проснулся
я
сегодня
утром
с
четырьмя
тысячами
в
кармане,
And
I
know
i′m
bout
to
blow
it
tonight
И
я
знаю,
что
я
их
сегодня
просажу.
I
knew
I
ain't
have
to
do
it
Я
знал,
что
мне
не
нужно
было
этого
делать,
But
i'm
tired
of
this
life
Но
я
устал
от
этой
жизни.
Now
i′m
living
for
these
flashing
lights
Теперь
я
живу
ради
этих
мерцающих
огней.
You′ve
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
Your
just
one
hellish
son
of
a
gun
Ты
просто
адское
отродье.
You've
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
And
you
think
that
I
don′t
know
what
you've
done
И
ты
думаешь,
что
я
не
знаю,
что
ты
натворила.
I′ve
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Just
so
I
can
have
a
piece
of
go-o-old
(gold)
Только
чтобы
получить
кусочек
зо-о-лота
(золота).
I've
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Now
i′m
singing
down
this
lonely
ro-o-ad
(road)
Теперь
я
пою,
идя
по
этой
одинокой
доро-о-ге
(дороге).
You've
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
You've
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
Set
fire
and
watch
it
burn
Поджигай
и
смотри,
как
горит.
Set
fire
and
watch
it
burn
Поджигай
и
смотри,
как
горит.
I′ve
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Just
so
I
can
have
a
piece
of
go-o-old
(gold)
Только
чтобы
получить
кусочек
зо-о-лота
(золота).
I′ve
done
gave
my
life
Я
отдал
свою
жизнь,
I
done
sold
my
soul
Я
продал
свою
душу,
Now
I'm
singing
down
this
lonely
ro-o-ad
(road)
Теперь
я
пою,
идя
по
этой
одинокой
доро-о-ге
(дороге).
You′ve
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
You've
been
playing
your
fiddle
with
the
devil
at
night
Ты
играла
на
своей
скрипке
с
дьяволом
ночью,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivelino Raoul Wouter, Reese Thornton, Melvin Hough Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.