Paroles et traduction Camira the Rapper - Music Notes and Mental Health
Music Notes and Mental Health
Музыкальные ноты и психическое здоровье
Music
notes
and
mental
health
Музыкальные
ноты
и
психическое
здоровье
A
standard
that
I
set
myself
Стандарт,
который
я
установила
для
себя
From
the
depths
of
hell
Из
глубин
ада
This
that
old
Bam
Это
тот
старый
Бэм
I
live
that
Camp
Kill
Yourself
Я
живу
этим
лагерем
"Убей
себя"
They
said
I
can't
kill
myself
Они
сказали,
что
я
не
могу
убить
себя
Like
bitch,
I
can't
heal
myself
Как
будто,
сука,
я
не
могу
излечить
себя
I
got
it
twisted
Я
запуталась
Backwards
in
some
sort
of
way
В
обратном
направлении
I
had
this
thought
and
caught
a
wave
У
меня
была
эта
мысль,
и
я
поймала
волну
Which
led
me
back
to
shore
today
Которая
привела
меня
обратно
к
берегу
сегодня
This
ain't
Chappelle's
Show
Это
не
шоу
Шаппелла
I'm
blacking
at
my
normal
rate
Я
чернею
в
своем
обычном
темпе
I
wanted
them
to
cheer
me
back
Я
хотела,
чтобы
они
подбодрили
меня
After
I
walked
away
После
того,
как
я
ушла
Gave
me
a
hand
to
come
out
my
shell
Дай
мне
руку,
чтобы
выбраться
из
моей
скорлупы
That's
awkward
turtle
Эта
неловкая
черепаха
Tried
to
live
my
best
life
Пыталась
жить
лучшей
жизнью
But
now
I'm
more
than
hurtful
Но
теперь
мне
более
чем
больно
I'm
moving
forward
Я
двигаюсь
вперед
But
looking
back
has
got
to
work
too
Но
оглядываться
назад
тоже
нужно
Alfa
Romeo
badge
Значок
Альфа
Ромео
I'm
scared
that
snakes'll
cross
my
circle
Я
боюсь,
что
змеи
пересекут
мой
круг
See
when
they
die
Видишь,
когда
они
умирают
They
flock
to
merch
with
shirts
and
hoods
Они
стекаются
к
товарам
с
футболками
и
капюшонами
Coz
I'd
kill
for
XXL
to
be
heard
for
good
Потому
что
я
бы
убила,
чтобы
XXL
услышали
навсегда
This
my
epiphany
Это
мое
прозрение
I'll
wind
up
on
a
killing
spree
with
presence
Я
закончу
убийством
с
особым
знаком
And
rap
rings
around
those
И
рэп-кольца
вокруг
тех
Not
feeling
me
Кто
не
чувствует
меня
This
Game
of
Thrones
Эта
Игра
Престолов
When
will
you
begin
to
see
Когда
ты
начнешь
видеть
Do
I
need
to
adjust
my
set
Мне
нужно
настроить
свой
набор
For
visibility
Для
видимости
I
need
to
be
active,
for
you
to
react
Мне
нужно
быть
активной,
чтобы
ты
реагировал
But
I'm
not
sure,
if
I
can
brave
this
shit
no
more
Но
я
не
уверена,
что
смогу
больше
выдержать
это
дерьмо
No
chance
for
Gryffindor
Нет
шансов
для
Гриффиндора
On
second
thoughts,
square
Подумав,
квадрат
I
won't
turn
no
try
hard
Я
не
стану
никаким
старательным
I
tried
to
block
all
the
negative
thoughts
Я
пыталась
блокировать
все
негативные
мысли
That
my
mind
craft
Которые
создает
мой
разум
I
been
battling
Я
сражалась
I
fought
the
wars
of
my
past
Я
прошла
войны
своего
прошлого
I'm
on
my
Kimbo
Slice
shit
Я
на
своем
дерьме
Кимбо
Слайса
I
held
it
down
in
my
yard
Я
держала
оборону
в
своем
дворе
So
we
can
air
it
all
out
Так
что
мы
можем
все
проветрить
Another
time,
chill
В
другой
раз,
расслабься
But
know
the
only
skeletons
I
have
Но
знай,
единственные
скелеты,
которые
у
меня
есть
Are
rappers
I've
killed
Это
рэперы,
которых
я
убила
I
live
a
movie
Я
живу
фильмом
The
critics'll
tell
you
I'm
real
Критики
скажут
тебе,
что
я
настоящая
But
I
bought
every
lie
that
they
sold
Но
я
купила
всю
ложь,
которую
они
продали
Imagine
how
I
feel
Представь,
как
я
себя
чувствую
You
see
I,
dropped
5 and
copped
flights
Видишь
ли,
я,
потратила
5 и
купила
билеты
To
ride
with
Syn
Чтобы
покататься
с
Сином
And
he
told
me
that,
I
ain't
need
to
be
Drake
И
он
сказал
мне,
что
мне
не
нужно
быть
Дрейком
To
make
a
hot
line,
bling
Чтобы
сделать
горячую
линию,
блеск
Now,
I
am
not
like
him
Теперь
я
не
такая,
как
он
But
still
the
same
man
Но
все
тот
же
человек
And
I
talk
that
Jazz,
stocked
and
И
я
говорю
этот
джаз,
полный
And
I
deliver
like
the
mail
man
И
я
доставляю,
как
почтмейстер
I
don't
know
what's
next
Я
не
знаю,
что
будет
дальше
I
wish
that
I
was
still
happy
Жаль,
что
я
не
была
счастлива
Scientist
with
low
expectations
Ученый
с
низкими
ожиданиями
I
just
want
a
little
reaction
Я
просто
хочу
небольшой
реакции
Angel
Number
456
Число
ангела
456
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Haddon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.