Paroles et traduction Camira the Rapper feat. Stannard - Neighbourhood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starved
to
death,
ask
my
friends
Умираем
с
голоду,
спроси
моих
друзей
And
we've
been
praying
И
мы
молимся
о
том,
We'd
be
half
as
blessed
with
bars
as
Nes
Чтобы
стать
хоть
наполовину
такими
же
крутыми,
как
Нес
Look,
bro
this
ain't
all
for
a
show
Смотри,
братан,
это
всё
не
ради
шоу
I
mean,
art
is
dead
Я
имею
в
виду,
искусство
мертво
An
artist
is
what
we
call
those
Художниками
мы
называем
тех,
That
marked
some
bench
just
passed
the
'Beth
Кто
оставил
свой
след
на
скамейке
возле
"Беф"
What
are
we
doing?
Чем
мы
занимаемся?
This
class'
test's
a
laugh
at
best
Контрольная
этой
группы
- просто
смех
Coz
these
faggots
don't
wanna
learn
Потому
что
эти
ублюдки
не
хотят
учиться
Their
craft's
a
mess
Их
мастерство
- просто
бардак
So
we
won't
see
the
same
page
Поэтому
мы
не
будем
на
одной
волне
And
we
ain't
start
again
И
мы
не
начнем
сначала
I
gave
you
prints
like
architects
Я
дала
тебе
чертежи,
как
архитектор
And
still
you
can't
progress?
И
ты
до
сих
пор
не
можешь
продвинуться?
I
used
to
care
about
Раньше
я
переживала
за
Anyone
that
passed
my
fence
Каждого,
кто
проходил
мимо
моего
забора
Like
they'd
be
junkie
dogs
Как
будто
это
были
бешеные
псы
With
fucking
dogs
that
start
on
kids
С
гребаными
собаками,
которые
кидаются
на
детей
But
now
I
care
more
that
Но
теперь
меня
больше
волнует,
что
The
man
and
dogs
that
pass
my
fence
Мужчина
с
собакой,
проходящий
мимо
моего
забора
Will
wanna
stop
their
morning
walk
Захочет
прервать
свою
утреннюю
прогулку
To
talk
about
my
garden
bed
Чтобы
поговорить
о
моей
клумбе
I
have
anxiety
У
меня
тревога
And
I
ain't
left
the
darkness
yet
И
я
еще
не
вышла
из
тьмы
I
pass
on
meds
Я
отказываюсь
от
лекарств
Coz
feeling
like
a
zombie's
what
I
can't
accept
Потому
что
я
не
могу
смириться
с
тем,
чтобы
чувствовать
себя
зомби
I
got
a
bad-girl
У
меня
есть
плохая
девчонка
Barbara
Gordon
started
this
Барбара
Гордон
начала
это
I'm
flyer
than
the
private
jet
Я
летаю
выше,
чем
частный
самолет
That
I
ain't
even
chartered
yet
Который
я
еще
даже
не
зафрахтовала
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
They
say
greatness
takes
time
Говорят,
величие
требует
времени
So
I'll
take
mine
Так
что
я
не
буду
торопиться
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
Coz
everything
I've
got
is
not
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
не
Exactly
what
I
thought
I'd
want
Точно
то,
что
я
хотела
бы
иметь
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
They
say
greatness
takes
time
Говорят,
величие
требует
времени
So
I'll
take
mine
Так
что
я
не
буду
торопиться
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
Coz
everything
I've
got
is
not
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
не
Exactly
what
I
thought
I'd
want
Точно
то,
что
я
хотела
бы
иметь
I
bet
you
thought
I'd
done
a
runner
Ставлю
на
то,
ты
думал,
что
я
сбежала
You
motherfuckers
I'm
back
Ублюдки,
я
вернулась
I
got
the
venom,
when
I
pen
У
меня
есть
яд,
когда
я
пишу,
It's
a
fucking
cobra
attack
Это
чертова
атака
кобры
Like
every
minute
that
I'm
in
it
Каждую
минуту,
что
я
в
деле,
You
know
it's
bottled,
I'll
snap
Ты
знаешь,
что
я
на
взводе,
я
сорвусь
Yeah
I'm
the
shit
cos
when
I
spit
it
Да,
я
крутая,
потому
что
когда
я
читаю
рэп,
There's
nothing
holding
me
back
Меня
ничто
не
сдерживает
Cam,
tell
these
dealers
Кам,
скажи
этим
дилерам,
I'm
a
stone
cold
killer
man
Что
я
хладнокровный
убийца,
мужик
I
stone
cold
kill
'em
and
Я
убиваю
их
хладнокровно,
I
just
don't
give
a
damn
И
мне
просто
плевать
Cam,
tell
em
'bout
the
old
cold
river
Кам,
расскажи
им
про
старую
холодную
реку,
How
I'll
roll
y'all
in
it
Как
я
утоплю
вас
в
ней
Then
I
hold
y'all
till
you
drown
Потом
буду
держать
вас,
пока
вы
не
утонете
Damn,
I'm
the
sinner
throwing
choke
holds
in
your
town
Черт,
я
грешница,
набрасывающая
удавки
в
вашем
городе
I'm
that
feeling
when
you
don't
know
it's
around
Я
то
чувство,
когда
ты
не
знаешь,
что
оно
рядом
Shit
I'm
the
villain
that'll
throw
yo
kids
around
Черт,
я
злодейка,
которая
будет
швырять
твоих
детей
A
dojo
village
till
them
bozos
hit
the
ground
Деревня
додзё,
пока
эти
придурки
не
упадут
на
землю
Fuck
man
I'm
nasty
Блин,
мужик,
я
отвратительна
I'm
ready
to
bang
Я
готова
к
драке
Now
you
can
watch
Stannard
laugh
А
теперь
смотри,
как
Стэннард
смеется,
As
he
skittles
ya
nan
Пока
он
бьет
твою
бабушку
кеглями
"Yo
that's
a
lot
to
be
grasped
in
an
interview
Stan"
"Йоу,
это
многовато
для
интервью,
Стэн"
Yo
I
don't
give
a
fuck
Cam
Йоу,
мне
плевать,
Кам
I
ain't
a
spiritual
man
Я
не
духовный
человек
So
watch
me
Так
что
смотри
на
меня
Tiptoe
around
the
rocks
of
the
campfire
to
Пробираюсь
на
цыпочках
по
камням
вокруг
костра,
Kick
flaming
embers
at
you
then
dance
wild
Чтобы
пнуть
в
тебя
горящие
угли,
а
потом
дико
танцевать
I'm
gon'
strip
naked
start
a
chase
that
you
can't
hide
Я
разденусь
догола
и
начну
погоню,
от
которой
ты
не
сможешь
скрыться
Take
every
motherfucker
with
the
pace
of
a
landslide
ahh
Заберу
каждого
ублюдка
со
скоростью
оползня,
ааа
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
They
say
greatness
takes
time
Говорят,
величие
требует
времени
So
I'll
take
mine
Так
что
я
не
буду
торопиться
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
Coz
everything
I've
got
is
not
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
не
Exactly
what
I
thought
I'd
want
Точно
то,
что
я
хотела
бы
иметь
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
They
say
greatness
takes
time
Говорят,
величие
требует
времени
So
I'll
take
mine
Так
что
я
не
буду
торопиться
I'm
out
here
reppin
for
the
neighbourhood
Я
здесь,
чтобы
представить
свой
район
Coz
everything
I've
got
is
not
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
не
Exactly
what
I
thought
I'd
want
Точно
то,
что
я
хотела
бы
иметь
I
told
'em
wait
down
stairs
Я
сказал
им
ждать
внизу
We
can
round
'em
up
Мы
можем
собрать
их
всех
Bitches
dancing
in
the
lobby
Сучки
танцуют
в
вестибюле
Waiting
for
the
battle
bus
В
ожидании
боевого
автобуса
Presidential
Президентский
Grabbing
pussies
Хватаю
кисок
That's
a
camel
clutch
Это
верблюжий
захват
Taking
shots
to
the
chest,
Night
King
Получаю
удары
в
грудь,
Король
Ночи
The
camera
cut
Камера
отключена
Amongst
these
kids
I'm
the
goat
Среди
этих
детей
я
- коза
Baby
Shark,
do
do
Малыш
Акула,
ду-ду-ду
So
tell
these
bitches
I
said
Hi
Так
что
передай
этим
сучкам
привет
от
меня
Amy
Shark,
do
do
Эми
Шарк,
ду-ду-ду
She
made
a
scene
Она
устроила
сцену
I
direct
'er,
like
play
your
part,
do
do
Я
режиссирую
ее:
"Играй
свою
роль,
ду-ду-ду"
Then
catch
me
on
the
covers
А
потом
лови
меня
на
обложках
By
the
hood,
like
The
Carter
2
Возле
дома,
как
Картер
2
I
turned
my
back
upon
Я
отвернулась
от
The
battle
spots
but
haven't
stopped
Баттлов,
но
не
остановилась
Coz
I'm
still
fighting
for
Потому
что
я
все
еще
борюсь
за
Everything
I
haven't
got
Все,
чего
у
меня
нет
I
saw
these
fans
sucking
dick
Я
видела,
как
эти
фанаты
сосут
хер
And
licking
rapper
twats
И
лижут
рэперские
киски
Then
see
them
with
props
for
these
jokes
А
потом
видят
их
с
наградами
за
эти
шутки
Sitting
like
Carrot
Top
Сидят,
как
Морковный
Топ
When
you
write
the
check
Когда
будешь
выписывать
чек,
Make
sure
I
can
make
it
out
Убедись,
что
я
смогу
его
обналичить
If
the
statement
bounce
Если
выписка
придет
раньше,
чем
деньги
поступят
Before
my
bank
account
На
мой
банковский
счет
We
laying
blankets
down
Мы
расстелем
одеяла
And
your
momma
light
a
vigil
for
you
И
твоя
мама
зажжет
по
тебе
поминальные
свечи
Please,
don't
make
me
start
to
paint
a
visual
for
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
рисовать
тебе
картину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Haddon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.