Cammie - Eu não quero mais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cammie - Eu não quero mais




Eu não quero mais
I Don't Want You Anymore
E eu cansei de perder meu tempo
And I'm tired of wasting my time
E sei que tentei
And I know I tried
Mas não tinha sentimentos
But you didn't have any feelings
E tudo bem
And it's all good
Esquece e apaga tudo isso
Forget it and erase it all
Tu sabe que eu não queria
You know I didn't want to
Compromisso com ninguém
Commitment with anyone
E todas as chances
And all the chances
Que eu tinha pros outros, te dei
That I had for others, I gave you
E todas as vezes
And every time
nem ligou e eu me joguei
You didn't even care and I threw myself
Mas se não percebeu
But if you didn't notice
Problema é seu
The problem is yours
O que eu posso fazer, meu bem
What can I do, my dear
Não pra correr atrás
You can't run after
Se você não quer
If you don't want to
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero
I don't want you
Eu sabia do teu jogo
I already knew your game
Não ia cair de novo
I wasn't going to fall for it again
Mas esse teu jeito que me prende
But it's your way that holds me
Conheço tantas histórias com o seu nome
I know so many stories with your name
Mesmo assim o coração
Even so, the heart
Fala mais alto que a mente
Speaks louder than the mind
Nossos amigos mandaram a verdade
Our friends have already sent the truth
E eu não quero mais responsabilidade
And I don't want any more responsibility
Quando eu fizer sucesso vai querer voltar
When I succeed, you'll want to come back
E nessa coisa de mentir, tenta melhorar
And in this thing of lying, you try to improve
Quero, que Deus te guarde e esqueça onde
I want God to keep you and forget where
Sério, pode ir embora pra bem longe
Seriously, you can go away for good
Se, não tem nada pra acrescentar
If there's nothing to add
Pode deixar que eu te espero
You can let me wait for you
Quando o mundo acabar
When the world ends
Nada, vai me fazer perder mais minha vida
Nothing will make me lose my life anymore
Sua, vaga bem concorrida
Your vacancy is already very contested
Pena que sua hora foi
It's a shame that your time has passed
A gente vai ter que ficar pra depois
We'll have to stay for later
Não pra correr atrás
You can't run after
Se você não quer
If you don't want to
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero mais
I don't want you anymore
Eu não quero
I don't want you
Não é verso ou rima que decifra
It's not a verse or rhyme that deciphers
O enigma do meu sentir
The enigma of my feeling
Me encontro perdida e não lembro
I find myself lost and can't remember anymore
Da última vez que me viu por
The last time you saw me around
Andarilha inata deixa pegada
Innate walker leaves a footprint
Nas esquinas dos seus lábios
At the corners of your lips
Mas pro seu bem eu insisto
But for your own good I insist
Por favor não siga meus passos
Please don't follow in my footsteps





Writer(s): J Grooves, Camilla Machado O''donnell, Giulia Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.