Camo Columbo - Cold Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camo Columbo - Cold Nights




Cold Nights
Холодные ночи
Out there in these cold night nights
Там, в этих холодных ночах
Always on the road in my mind
Всегда в пути в своих мыслях
What should I bring or leave behind?
Что мне взять с собой или оставить позади?
Standing on a borderline
Стою на пороге
Just wanna leave my hometown
Просто хочу уехать из родного города
Somewhere in the hills
Куда-нибудь в горы
Maybe I need to slow down
Может быть, мне нужно сбавить обороты
But I'm head over heels
Но я по уши влюблен
Man I feel blessed that I got her
Чувствую себя благословленным, что ты у меня есть
Not lost in chasing the thrill
Не потерялся в погоне за острыми ощущениями
I bet she'll be a good mother
Держу пари, ты будешь хорошей матерью
Late twenties are making me feel
Конец двадцатых заставляет меня чувствовать
Make me feel like that
Заставляет меня чувствовать вот так
Lost dreams slip away in my head
Потерянные мечты ускользают в моей голове
Desire has different suits, like forbidden fruits
Желание имеет разные обличия, как запретные плоды
We don't need to digest
Которые нам не нужно переваривать
Miss a lot of people I met
Скучаю по многим людям, которых встречал
Balancing the time I can spend
Балансируя время, которое могу провести
Maybe we should start a family, these late twenties
Может быть, нам стоит создать семью, эти последние годы перед тридцатью
In the end
В конце концов
Out there in these cold cold nights
Там, в этих холодных, холодных ночах
I'm not the kid I used to be like
Я уже не тот ребенок, каким был раньше
Don't wanna sleep, let me be your guide
Не хочу спать, позволь мне быть твоим проводником
Make memories, holding you tight
Создавать воспоминания, крепко обнимая тебя
Next to my career
Рядом с моей карьерой
Not enough hours in a day ah yeah
Не хватает часов в сутках, ага
Can't keep up with everything I swear
Не могу угнаться за всем, клянусь
I swear
Клянусь
Out there in these cold night nights
Там, в этих холодных ночах
Always on the road in my mind
Всегда в пути в своих мыслях
What should I bring or leave behind?
Что мне взять с собой или оставить позади?
Standing on a borderline
Стою на пороге
Just wanna leave my hometown
Просто хочу уехать из родного города
Somewhere in the hills
Куда-нибудь в горы
Maybe I need to slow down
Может быть, мне нужно сбавить обороты
But I'm head over heels
Но я по уши влюблен
Out there in these cold night nights
Там, в этих холодных ночах
Late twenties are here, late twenties ah yeah
Последние годы перед тридцатью здесь, последние годы перед тридцатью, ага
Making me feel like that, making me feel like that
Заставляют меня чувствовать вот так, заставляют меня чувствовать вот так
Making me feel like that, making me feel like, yeah yeah yeah
Заставляют меня чувствовать вот так, заставляют меня чувствовать, да, да, да
Making me feel like that, making me feel like that
Заставляют меня чувствовать вот так, заставляют меня чувствовать вот так
Making me feel like that, making me feel like
Заставляют меня чувствовать вот так, заставляют меня чувствовать
Out there in these cold night nights
Там, в этих холодных ночах
Always on the road in my mind
Всегда в пути в своих мыслях
What should I bring or leave behind?
Что мне взять с собой или оставить позади?
Late twenties are here, late twenties ah yeah
Последние годы перед тридцатью здесь, последние годы перед тридцатью, ага
Out there in these cold night nights
Там, в этих холодных ночах
Always on the road in my mind
Всегда в пути в своих мыслях
What should I bring or leave behind?
Что мне взять с собой или оставить позади?
Standing on a borderline
Стою на пороге





Writer(s): Angelo Emo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.