Paroles et traduction Camp Cope - Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
hardest
ground
that
I
had
ever
walked
on
Это
была
самая
твердая
земля,
по
которой
я
когда-либо
шла
And
just
like
everybody
I
kept
on
walking
on
И,
как
и
все,
я
продолжала
идти
There
was
a
man
in
the
park
and
he
was
lying
down
В
парке
лежал
мужчина
Oh,
he
could
have
been
dead
О,
он
мог
быть
мертв
Oh,
he
could
have
been
dead
О,
он
мог
быть
мертв
But
just
like
everybody
I
kept
on
walking
on
Но,
как
и
все,
я
продолжала
идти
Pretend
not
to
notice
the
body
on
the
lawn
Делая
вид,
что
не
замечаю
тело
на
лужайке
I
could
have
gone
that
way
I
had
gone
Я
могла
бы
пойти
тем
же
путем,
что
и
он
And
just
like
everybody
he
could've
kept
on
walking
on
И,
как
и
все,
он
мог
бы
продолжать
идти
He
could
have
kept
on
walking
on
Он
мог
бы
продолжать
идти
And
I
thought
to
myself
'hey
there
was
probably
something
I
should
have
done'
И
я
подумала
про
себя:
"Эй,
наверное,
мне
стоило
что-то
сделать"
Oh,
and
I
still
walk
with
the
fire
О,
и
я
все
еще
иду
с
огнем
It's
not
the
one
that's
burning
inside
her
Это
не
тот
огонь,
что
горит
внутри
нее
And
she
came
to
me,
on
pages
and
stolen
stationary
И
она
пришла
ко
мне,
на
страницах
и
украденной
канцелярии
And
she
told
me
she
was
sorry
И
она
сказала,
что
ей
жаль
That
this
was
some
strange
irony
Что
это
какая-то
странная
ирония
That
we
got
so
astray
Что
мы
так
заблудились
Yet
ended
up
in
the
exact
same
place
Но
оказались
в
одном
и
том
же
месте
The
exact
same
place
В
одном
и
том
же
месте
Ended
up
in
the
exact
same
place
Оказались
в
одном
и
том
же
месте
And
I
just
wanted
to
say
that
I
only
wanted
to
be
like
you,
because,
sister
I
admired
you
И
я
просто
хотела
сказать,
что
хотела
быть
похожей
на
тебя,
потому
что,
сестра,
я
восхищалась
тобой
And
you
gave
up
and
said
А
ты
сдалась
и
сказала
'You
know,
I'm
sorry
for
everything
I've
done'
"Знаешь,
я
сожалею
обо
всем,
что
сделала"
And
sometimes
I
don't
wanna
see
my
friends
И
иногда
я
не
хочу
видеть
своих
друзей
It
don't
have
to
mean
anything
Это
ничего
не
значит
Feel
the
slow
acceleration,
feel
the
heavy
implications
Чувствую
медленное
ускорение,
чувствую
тяжелые
последствия
Of
skin
on
skin
Кожи
о
кожу
Did
you
notice
it
when
you
grew
into
me
like
I
grew
into
you?
Ты
заметил
это,
когда
врастал
в
меня,
как
я
врастала
в
тебя?
And
I'm
surrounded
by
loneliness
И
меня
окружает
одиночество
And
you
said
something
along
the
lines
of
'I
love
you'
И
ты
сказал
что-то
вроде
"Я
люблю
тебя"
And
I
probably
took
it
the
wrong
way
И
я,
наверное,
неправильно
это
поняла
And
you
came
back
and
said
А
ты
вернулся
и
сказал
That
I
was
looking
for
a
reason
to
live
Что
я
ищу
причину
для
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): camp cope
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.