Paroles et traduction Camp Lo - Krystal Karrington (Demo)
Krystal Karrington (Demo)
Кристал Кэррингтон (Демо)
On
and
on
and
some
try
to
do
this
Снова
и
снова,
некоторые
пытаются
сделать
это
Yes
y'all
to
the
Camp
lo
Да,
все
вы,
к
Camp
Lo
I
get
Krystal
Karrington
ice
rock
gritty
У
меня
есть
Кристал
Кэррингтон,
ледяной
камень,
песчинка
Carlito
influenced
tea
flashers,
Acapulco
homicide
scene
Чайные
вспышки
под
влиянием
Карлито,
место
убийства
в
Акапулько
Second
to
catch
it
Второй,
кто
это
поймает
First
to
feel
it
when
I
peel
it
Первый,
кто
почувствует
это,
когда
я
ее
очищу
In
the
hall
wit
my
orchestra,
orchestratin
my
plans
В
зале
со
своим
оркестром,
дирижируя
своими
планами
Gifted
Caramela,
cinderella
hold
a
fella
tight
Одаренная
Карамела,
Золушка,
держит
парня
крепко
Make
the
octopussy
do
the
watusi
for
the
night
Заставь
осьминожку
станцевать
ватуси
на
всю
ночь
Call
me
by
first
name
- Cheeba,
sip
the
tang
divas
Называй
меня
по
имени
- Чиба,
потягивающий
див
танга
In
my
sinasex
get
the
intersect,
it's
the
kid
В
моем
синасексе
получи
пересечение,
это
же
я
But
she
make
me
wanna
holla
pass
a
dollar
wit
glass
Но
она
заставляет
меня
хотеть
кричать,
передать
доллар
со
стаканом
Sucky,
sucky
for
the
nookie,
meditatin
on
that
ass
Соси,
соси
ради
секса,
медитируя
на
эту
задницу
Doctor
feel
good,
but
it
feel
good
when
I
splash
Доктор
Чувствую
себя
хорошо,
но
мне
хорошо,
когда
я
трачу
деньги
Get
me
high
make
me
eat
the
hunky
pie,
Seaworld
Сделай
мне
хорошо,
заставь
меня
съесть
этот
аппетитный
пирог,
Морской
мир
We
gone
navigate
the
underground,
blammin
out
Metropolis
Мы
будем
перемещаться
по
подземелью,
взрывая
Метрополис
"How
you
rock
to
this?"
said
the
85
I
take
my
steez
"Как
ты
качаешься
под
это?"
- сказал
85-й,
я
беру
свою
малышку
Turnin
towards
Kahlua,
knew
I
shouldn't
a
ran
it
through
her
Поворачиваясь
к
Калуа,
знал,
что
не
стоило
проводить
ее
через
это
Now
she
play
my
shadow,
Eliot
Ness
ego
Теперь
она
играет
мою
тень,
эго
Элиота
Несса
We
could
take
her
to
the
Lieu
'cuz
Cheeba
make
them
unfold
Мы
могли
бы
отвезти
ее
в
Убежище,
потому
что
Чиба
заставляет
их
раскрываться
Took
my
scammer
s'now
old,
meditate
on
this
one
Взял
свою
мошенницу,
теперь
старую,
медитирую
над
этим
Check
I'm
freezin
wit
the
flame
I
put
the
blame
on
tough
job
Смотри,
я
замерзаю
с
пламенем,
я
виню
в
этом
тяжелую
работу
Generatin
low
life,
Geechi
Suede
c'est
la
vie
Создавая
низкую
жизнь,
Джичи
Свейд,
се
ля
ви
Shook
it
off,
now
start
to
say
one
Bogart
Сбрось
это,
теперь
начинай
говорить
один
Богарт
Caca,
Caca
convince
her
and
bulletproof
heart
Кака,
кака,
убеди
ее
и
пуленепробиваемое
сердце
Its
swift
ice
burglars
on
clips
don't
slip
Это
быстрые
грабители
льда
на
зажимах,
не
скользи
They
shift
the
diamonds
we
suck
on
my
crew
and
lucky
stiffs
Они
перекладывают
бриллианты,
мы
сосем
мою
команду
и
счастливчиков
Above
the
aquapool,
hovercrafts
teleport
my
lubricant
Над
аквапарком,
суда
на
воздушной
подушке
телепортируют
мою
смазку
Golden
axe,
who's
the
drunken
monk,
uno
delegate
Золотой
топор,
кто
этот
пьяный
монах,
уно
делегат
Margarita
glinch,
glare
a
cannon
out
my
trench
Маргарита
мерцает,
высвечивает
пушку
из
моего
окопа
Welcome
back
to
Fairy,
Sonny
Cheeba
eye
on
glory
Добро
пожаловать
обратно
в
Фейри,
Солнечный
Чиба,
взгляд
на
славу
(Count
to
ten)
I
freaks
my
quarter
blood
techniques
and
(Считай
до
десяти)
Я
извращаю
свои
четвертькровные
приемы
и
Don't
fiend
the
pimp
for
his
doublemint
(fuck
that)
Не
соблазняй
сутенера
на
его
двойную
мяту
(да
пошло
оно)
Dig
this,
game
genie
pourin
Riunite
and
a
buttist
Вникни
в
это,
игровой
гений
наливает
Риуните
и
жополиза
Sustain
that
gain
while
I
free
fall
Поддерживай
этот
выигрыш,
пока
я
в
свободном
падении
(Lets
do
this)
Hoppin,
satin
not
jivin
(Давай
сделаем
это)
Прыгаем,
атлас,
а
не
джаз
Hijackin
trains
like
(everybody
get
some)
Угоняем
поезда,
как
(всем
понемножку)
Its
like
that
ho
hat,
elephants
speak
up
Это
как
та
шляпа
шлюхи,
слоны
высказываются
Ned
the
Wino
Jones
and,
pardon
if
I
break
up
Нед-алкоголик
Джонс
и,
простите,
если
я
прерву
Protectin
heatsinking
signals,
got
my
henchman
in
Malia
Защищая
тонущие
сигналы,
у
меня
есть
приспешник
на
Малии
Convincin
Kashmir
runnin
cat
scans
on
sequence
Убеждаем
Кашмир
проводить
компьютерную
томографию
последовательности
Then
we
Shalamar
assassinate
the
seminar
Затем
мы,
Шаламар,
убиваем
семинар
Samarai
to
symphony
hit
the
vault,
flee
the
globe
Самурай
в
симфонию,
ударьте
по
хранилищу,
бегите
с
земного
шара
Dynamo
dinero,
crusade
genie
casino
Динамо-деньги,
крестовый
поход
джиннов-казино
Cheeba
ride
the
rhino,
royal
rubies
in
Reno
Чиба
оседлал
носорога,
королевские
рубины
в
Рено
Venezuela
electric,
twistin
trees
Tahiti
Венесуэльский
электрик,
скручивающий
деревья
Таити
Forty
thieves
of
terror,
this
era
belongs
to
Suede
Сорок
воров
террора,
эта
эпоха
принадлежит
Замше
(Crash)
Tell
a
tubby
cos
Angelica
is
tellin
a
(Авария)
Скажи
толстяку,
потому
что
Анжелика
говорит
Cash
sarratoga,
Fahrenheit
is
flat,
fuck
the
dyke
Наличные
Саратога,
Фаренгейт
плоский,
к
черту
лесбиянку
End
of
year
for
this
Kashmir,
Suede
shit
bro
Конец
года
для
этого
Кашмира,
Замшевое
дерьмо,
брат
Microwavin
yo
ass,
and
meltin
in
yo
mouth,
like
Размалываю
твою
задницу
в
микроволновке
и
таю
во
рту,
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willis David Anthony, Wallace Saladine T, Wilds Salahadeen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.