Paroles et traduction Camp Lo - Luchini AKA This Is It
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
Luchini
pourin'
from
the
sky
Лучини
льется
с
неба.
Lets
get
rich
(what?!)
Давайте
разбогатеем
(что?!)
The
cheeky
vines
Дерзкие
виноградные
лозы
The
sugar
dimes
Десятицентовики
с
сахаром
Cant
quit
(what?!)
Не
могу
бросить
(что?!)
Now
pop
the
cork
and
scream
the
vigga
Теперь
откупоривай
пробку
и
кричи
вигга
And
get
lit
(what?!
what?!
what?!)
И
зажигать
(что?!
что?!
что?!)
Introducin'
phantom
of
the
dark
Знакомлю
с
призраком
тьмы
Walk
through
my
heaven
with
levitation
Пройди
по
моим
небесам
с
помощью
левитации
From
efficient
От
эффективного
And
these
leathers
showboatin
with
rugars
И
эти
кожаные
лодочки
с
ругарами
Flash
vines
belafonte
vigga
Флэш-лозы
белафонте
вигга
Lets
get
for
what
it's
worth
Давайте
разберемся,
чего
это
стоит
As
we
confiscate
your
figgas
Когда
мы
конфискуем
ваши
фиги
Cassanova
brown
levitatin
jiggy
in
da
shiggy's
Кассанова
браун
левитирует
джигги
в
да
шигги
In
la
hotta
car
54
chasin
diamond
runners
В
машине
Ла
Хотта
54
гонщика
за
бриллиантами
Headin
ice
bound,
where
every
chilla
dime
can
get
Направляюсь
в
ледяную
страну,
где
каждый
ребенок
может
получить
десять
центов.
Your
harlem
buck
strut
freezin
world
hice
hollywood
Твой
гарлемский
самоуверенный
вид
замораживает
мир,
как
Голливуд
Madame
butterfly
let
me
in
your
house
of
pleasure
Мадам
баттерфляй
впусти
меня
в
свой
дом
удовольствий
From
the
knuckle
swat
shadowboxin
catchin
black-eye
blues
Из
the
knuckle
swat
shadowboxin
ловит
синяки
под
глазами
I
play
the
deef
(what?!)
Я
играю
на
deef
(что?!)
Sensations
at
the
monte
barbie
screamin
(cheeba!)
Сенсации
в
Монте-Барби
кричат
(чиба!)
For
fillin
pleasures
at
my
castles
(blow
the
smoke
out!)
Для
наполнения
удовольствий
в
моих
замках
(выпустите
дым!)
The
boss
of
vegas
substitutes
when
the
dutch
is
gone
Босс
Вегаса
заменяет,
когда
голландец
уходит
The
lo
don't
stop
give
me
shouts
Ло
не
прекращает
кричать
на
меня
Its
the
season
sauters
Сейчас
сезон
соте
Souflers
for
swervin
no
corners
Суфле
для
сворачивания
без
углов
We
magnets
to
moolah
Мы
едем
в
мула
Livin
wit
charlie's
angels
hornets
Живу
с
ангелами
Чарли
и
шершнями
No
smilin
were
slidin
Никакие
улыбки
не
скользили
That
gets
you
caught
up
in
the
octa
Это
втягивает
вас
в
окта
Or
deaded
for
movin
Или
умерщвлен
за
переезд
Its
just
like
that
as
we
proceed
Это
просто
так,
когда
мы
продолжаем
Saturday
night
special
better
take
it
lightly
ja-jiyah
Субботний
вечер
особенный,
лучше
отнесись
к
этому
легкомысленно,
джа-джия
A
happy
time
quest
to
the
coast
of
key
largo
wire-ah
Путешествие
в
счастливое
время
к
побережью
ки
ларго
уайр-а
The
chain
gang
keep
your
ears
out
for
our
years
Цепная
банда
держи
ухо
востро
в
течение
наших
лет
Sippin'
fountain
root
house
of
bamboo
paradise
Потягивающий
корень
фонтана
дом
бамбукового
рая
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
Luchini
pourin'
from
the
sky
Лучини
льется
с
неба.
Lets
get
rich
(what?!)
Давайте
разбогатеем
(что?!)
The
cheeky
vines
Дерзкие
виноградные
лозы
The
sugar
dimes
Десятицентовики
с
сахаром
Cant
quit
(what?!)
Не
могу
бросить
(что?!)
Now
pop
the
cork
and
scream
the
vigga
А
теперь
откупоривай
пробку
и
кричи
вигга
And
get
lit
(what?!)
И
зажигать
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
Luchini
pourin'
from
the
sky
Лучини
льется
с
неба.
Lets
get
rich
(what?!)
Давайте
разбогатеем
(что?!)
The
cheeky
vines
Дерзкие
виноградные
лозы
The
sugar
dimes
Десятицентовики
с
сахаром
Cant
quit
(what?!)
Не
могу
бросить
(что?!)
Now
pop
the
cork
and
scream
the
vigga
Теперь
откупоривай
пробку
и
кричи
вигга
And
get
lit
(what?!)
И
зажигать
(что?!)
(What?!
what?!)
(Что?!
что?!)
For
these
feral
herds
of
seas
of
black
cheese
that
i
can't
missa
За
эти
дикие
стада
морей
черного
сыра,
которые
я
не
могу
пропустить
Silky
days,
satin
nights
takin'
flights
down
to
florence
Шелковые
дни,
атласные
ночи,
полеты
во
Флоренцию
We
sensation
spanish
flyin
with
the
lady
scarface
Мы
летаем
по-испански
с
леди
со
шрамом
на
лице
Bottoms
up
sunshine
До
дна
солнечный
свет
Love
potion
number
9
Любовное
зелье
номер
9
And
we
headin
from
the
magic
city,
transcending
sweet
И
мы
направляемся
из
волшебного
города,
выходя
за
пределы
сладкого
Up
on
your
aura,
find
'chini
in
london
Проверь
свою
ауру,
найди
чини
в
Лондоне
Relaxation
in
bora
bora
Отдых
на
Бора-Бора
Got
notion
to
bring
it...
sing
it
Есть
идея
принести
это...
спеть
это
Love
up
in
my
function
Люблю
свою
работу
Stonin...
robbin
Стонин...
роббин
We
hiestin
merchandise
and
gunnin
Мы
покупаем
товары
и
стреляем
Love
it,
leave
it
Люби
это,
оставь
это
But
bless
the
war
chief
or
his
bison
Но
благослови
военного
вождя
или
его
бизона
Get
it,
got
it
Понял,
понял
The
lo
will
forever
be
nicin
Ло
навсегда
останется
милым
Yeah
the
sonny
cheeba
he
be
sippin
armaretta
Да,
сынок
Чиба,
он
потягивает
армаретту.
The
geechie
gracious
he
be
sippin
armaretta
Чудак
милостивый,
он
потягивает
армаретту
We
float
the
tri-state
drink
in
this
satin
vines
Мы
готовим
напиток
из
трех
штатов
в
этой
атласной
лозе
This
coolie
high
jack
pack
from
the
sugar
shack
Этот
пакет
кули
хай
Джек
из
сахарной
лавки
Then
what
we
do
after
we
sip
the
armaretta
Тогда
что
мы
будем
делать
после
того,
как
выпьем
армаретту
We
start
the
harlem
river
quiver
Мы
начинаем
колыхать
реку
Гарлем
Dig
it
sweet
daddy
Пойми
это,
милый
папочка
Sharpen
the
crimson
blade
Наточи
алый
клинок
High
sierra
seranade
Высокая
сьерра-серанаде
Anatomy
for
seduction
be
this
here
Анатомия
обольщения
будет
такой
здесь
Enter
the
place
with
grace
Войдите
в
это
место
с
изяществом
Jersey
armaretta
the
burstin
of
clouds
Джерси
армаретта
разрыв
облаков
It
pours.
everything
seems
better
Он
льется.
все
кажется
лучше
Or
flats
with
love
we
move
Или
квартиры,
в
которые
мы
переезжаем
с
любовью
Only
in
the
mist
Только
в
тумане
Its
lo
its
life
Это
ло,
это
жизнь
And
we
can't
get
enough
of
this
И
мы
не
можем
насытиться
этим
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
Luchini
pourin'
from
the
sky
Лучини
льется
с
неба.
Lets
get
rich
(what?!)
Давайте
разбогатеем
(что?!)
The
cheeky
vines;
the
sugar
dimes
Дерзкие
виноградные
лозы;
десятицентовики
сахара
Cant
quit
(what?!)
Не
могу
бросить
(что?!)
Now
pop
the
cork
and
scream
the
vigga
Теперь
откупоривай
пробку
и
кричи
вигга
And
get
lit
(what?!)
И
зажигать
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
Luchini
pourin'
from
the
sky
Лучини
льется
с
неба.
Lets
get
rich
(what?!)
Давайте
разбогатеем
(что?!)
The
cheeky
vines
Дерзкие
виноградные
лозы
The
sugar
dimes
Десятицентовики
с
сахаром
Cant
quit
(what?!)
Не
могу
бросить
(что?!)
Now
pop
the
cork
and
scream
the
vigga
Теперь
откупоривай
пробку
и
кричи
вигга
And
get
lit
(what?!)
И
зажигать
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
This
is
it
(what?!)
Это
оно
(что?!)
The
sonny
cheeba
he
be
sippin
armaretta
Сынок
Чиба,
он
потягивает
армаретту
The
geechy
gracious
he
be
sippin
armaretta
Чудак
милостивый,
он
потягивает
армаретту
The
joe
king
he
be
sippin
armaretta
Джо
Кинг,
он
потягивает
армаретту
The
chaquita
kid
he
be
sippin
armaretta
Парень
из
чакиты,
он
потягивает
армаретту
We
got
high
stakes
for
mine
kiwa
armaretta
У
нас
высокие
ставки
на
мою
киву
армаретту
And
then
my
man
Ill
will
sip
armaretta
А
потом
мой
мужчина
будет
пить
армаретту
And
then
my
man
Cab
in
the
tray
sippin
that
А
потом
мой
мужчина
принес
поднос,
потягивая
это
We
slide
through
the
tri-state
with
the
hi-hat
Мы
скользим
по
три-штату
с
хай-хэтом
And
then
i
float
side-to-side
in
my
coolie
high
А
потом
я
плаваю
из
стороны
в
сторону
в
своем
кули
хай
And
then
i
peep
the
sunset
with
this
Spanish
fly
А
потом
я
любуюсь
закатом
с
этой
испанской
мухой
And
then
i
float
down
south
with
the
boogie
flats
А
потом
я
плыву
на
юг
с
буги-флэтсом.
And
then
i
slide
up
in-between
a
ziggy
А
потом
я
проскальзываю
между
зигги
And
all
of
that
gibs
И
все
эти
насмешки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Willis, Kevin Spencer, Saladine Wallace, Ricky Smith, Richard Randolph, Wilds Salahadeen, Ricky Darnell Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.