Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tires la Primera Piedra
Wirf nicht den ersten Stein
Yo
no
tengo
la
culpa
si
hoy
nuestro
amor
es
fracaso
Ich
trage
nicht
die
Schuld,
wenn
unsere
Liebe
heute
ein
Misserfolg
ist
Te
alejaste
de
mi
en
el
momento
que
mas
te
adore
Du
hast
dich
von
mir
entfernt,
als
ich
dich
am
meisten
verehrte
Te
llenaste
de
amor
y
pasion
pero
no
entre
mis
brazos
Du
hast
dich
mit
Liebe
und
Leidenschaft
gefüllt,
aber
nicht
in
meinen
Armen
Y
hoy
preguntas
porque
si
te
amaba
yo
no
te
espere
Und
heute
fragst
du,
warum
ich
nicht
auf
dich
gewartet
habe,
obwohl
ich
dich
liebte
No
me
tires
la
primera
piedra
Wirf
nicht
den
ersten
Stein
auf
mich
No
me
culpes
de
tu
soledad
Gib
mir
nicht
die
Schuld
für
deine
Einsamkeit
Me
olvidaste
y
yo
quise
olvidarte
Du
hast
mich
vergessen,
und
ich
wollte
dich
vergessen
Y
olvidamos
la
felicidad
Und
wir
haben
das
Glück
vergessen
No
me
tires
la
primera
piedra
Wirf
nicht
den
ersten
Stein
auf
mich
No
me
juzgues
si
a
otra
yo
ame
Verurteile
mich
nicht,
wenn
ich
eine
andere
liebte
Si
hubo
culpa
la
tuvo
el
destino
Wenn
es
eine
Schuld
gab,
dann
traf
sie
das
Schicksal
No
preguntes
por
quien
ni
por
qué
Frage
nicht,
nach
wem
oder
warum
Yo
no
tego
la
culpa
si
hoy
nuestro
amor
es
pasado
Ich
trage
nicht
die
Schuld,
wenn
unsere
Liebe
heute
Vergangenheit
ist
La
distancia
y
el
tiempo
me
hicieron
tu
cuerpo
desear
Die
Entfernung
und
die
Zeit
ließen
mich
deinen
Körper
begehren
Y
llevar
otra
amante
a
mi
lecho
ese
fue
mi
pecado
Und
eine
andere
Geliebte
in
mein
Bett
zu
bringen,
das
war
meine
Sünde
Porque
tu
me
volviste
la
espalda
me
hiciste
llorar
Weil
du
mir
den
Rücken
gekehrt
hast,
hast
du
mich
zum
Weinen
gebracht
No
me
tire
la
primera
piedra
Wirf
nicht
den
ersten
Stein
No
me
culpes
de
tu
soledad
Gib
mir
nicht
die
Schuld
für
deine
Einsamkeit
Me
olvidaste
y
yo
quise
olvidarte
Du
hast
mich
vergessen
und
ich
wollte
dich
vergessen
Y
olvidamos
la
felicidad
Und
wir
haben
das
Glück
vergessen
No
me
tire
la
primera
piedra
Wirf
nicht
den
ersten
Stein
No
me
juzgues
si
a
otra
yo
ame
Verurteile
mich
nicht,
wenn
ich
eine
andere
liebte
Si
hubo
culpa
la
tuvo
el
destino
Wenn
es
eine
Schuld
gab,
dann
traf
sie
das
Schicksal
No
preguntes
por
quien
ni
por
qué
Frage
nicht,
nach
wem
oder
warum
No
me
tires
la
primera
piedra
Wirf
nicht
den
ersten
Stein
auf
mich
No
me
culpes
de
tu
soledad
Gib
mir
nicht
die
Schuld
für
deine
Einsamkeit
Me
olvidaste
y
yo
quise
olvidarte
Du
hast
mich
vergessen,
und
ich
wollte
dich
vergessen
Y
olvidamos
la
felicidad
Und
wir
haben
das
Glück
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Velazquez, Eduardo Franco Da Silva, Leonardo Franco Da Silva Zannier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.