Campo - El Mareo (En Vivo Corner Mtv) - traduction des paroles en allemand

El Mareo (En Vivo Corner Mtv) - Campotraduction en allemand




El Mareo (En Vivo Corner Mtv)
Der Schwindel (Live Corner Mtv)
Avanzo y escribo
Ich gehe voran und schreibe
Decido un camino
Ich entscheide mich für einen Weg
Las ganas que quedan se marchan con vos
Die verbleibende Lust geht mit dir fort
Se apaga el deseo
Das Verlangen erlischt
Ya no me entre veo
Ich sehe mich selbst nicht mehr klar
Y hablar es lo que se me va mejor
Und Reden ist das, was mir jetzt am besten liegt
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will
El aire me siega, hay vidrio en la arena
Die Luft blendet mich, es gibt Glas im Sand
Ya no me da pena, dejarte un adiós
Es tut mir nicht mehr leid, dir Lebewohl zu sagen
Asi son las cosas, amargas borrosas
So sind die Dinge, bitter, verschwommen
Son fotos veladas de un tiempo mejor
Es sind verschleierte Fotos einer besseren Zeit
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will
El aire me siega, hay vidrio en la arena
Die Luft blendet mich, es gibt Glas im Sand
Ya no me da pena, dejarte un adiós
Es tut mir nicht mehr leid, dir Lebewohl zu sagen
Asi son las cosas, amargas borrosas
So sind die Dinge, bitter, verschwommen
Son fotos veladas de un tiempo mejor
Es sind verschleierte Fotos einer besseren Zeit
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will
Con los ojos no te veo
Mit den Augen sehe ich dich nicht
Se que se me viene el mareo
Ich weiß, der Schwindel überkommt mich
Y es entonces cuando quiero salir a caminar
Und das ist der Moment, in dem ich spazieren gehen will





Writer(s): Juan Pablo Campodonico, Fernando Andres Santullo Barrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.