Camylio - see you soon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camylio - see you soon




see you soon
Увидимся
Gone in a moment, ecstasy broken
Мгновение и всё кончено, эйфория разбита,
Two dreamers hoping that the truth could somehow change
Два мечтателя, надеявшихся, что правда может измениться.
We loved without caution, we knew it would cost us
Мы любили без оглядки, зная, чего нам это будет стоить,
We built up a castle that we watched it waste away
Мы построили замок, который смотрел, как мы угасаем.
There's only one thing left to say
Осталось сказать лишь одно:
If I'm gonna lose you, if you have to leave me
Если я потеряю тебя, если тебе придется уйти,
Give me a bittersweet goodnight
Подари мне горько-сладкую ночь,
Baby before we say goodbye
Дорогой, перед тем как мы попрощаемся.
I know that you have to, but if you ever need me
Я знаю, что ты должен, но если я тебе когда-нибудь понадоблюсь,
I would come runnin' back to you
Я прибегу к тебе,
'Cause if we never say goodbye it's "see you soon"
Ведь если мы никогда не попрощаемся, значит, «увидимся».
Just say "I'll see you soon" (just say "I'll see you soon")
Просто скажи: «Увидимся» (просто скажи: «Увидимся»).
It's time to accept it, the unanswered questions
Пора смириться с безмолвными вопросами,
That even our best was never good enough
С тем, что даже наше лучшее оказалось недостаточно хорошим.
But I don't regret it, 'cause you brought the magic
Но я не жалею, ведь ты подарил мне волшебство,
I'm glad that I had it even if I can't have us
Я рада, что оно у меня было, даже если у нас ничего не выйдет.
There's only one thing left to say
Осталось сказать лишь одно:
If I'm gonna lose you, if you have to leave me
Если я потеряю тебя, если тебе придется уйти,
Give me a bittersweet goodnight
Подари мне горько-сладкую ночь,
Baby before we say goodbye
Дорогой, перед тем как мы попрощаемся.
I know that you have to, but if you ever need me
Я знаю, что ты должен, но если я тебе когда-нибудь понадоблюсь,
I would come runnin' back to you
Я прибегу к тебе,
'Cause if we never say goodbye it's "see you soon"
Ведь если мы никогда не попрощаемся, значит, «увидимся».
Just say "I'll see you soon", just say "I'll see you soon"
Просто скажи: «Увидимся», просто скажи: «Увидимся».





Writer(s): Alex Bilo, Christian Emilio Arnfield, Jesse Saint John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.