Camélia Jordana - Le mois d'août - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camélia Jordana - Le mois d'août




Le mois d'août
August
Ca m'embêterait
It would upset me
Qu'tu tire un trait
If you drew a line
Qu'tu me laisse tomber
If you let me down
Le mois d'aout a Paris
August in Paris
Seule un été
Alone for a summer
à m'arroser
Trying not to cry
quand je suis seule)
(when I'm alone)
Le mois d'aout à pleurer
August in tears
À me laisser aller
Letting myself go
À traverser
Wandering
Sans regarder
Without looking
Le mois d'aout esseulé
August desolate
Pleurer a Paris
Crying in Paris
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Ca m'embêterait
It would upset me
Si on doit se fier à la place
If we had to trust in fate
Adieux nos projets
Farewell to our plans
Qu'on devait suivre à la trace
That we had to follow closely
Le café Terra
Café Terra
Exceptera
Will be open
Découvrir ton cartier
Exploring your neighborhood
Tes potes qui sont restés
Your friends were left behind
Puis siffle nos gammes
Then let's sing our songs
Se faire appeler madame
Being called Mrs.
Et rentrer
And come back
Dans ton lit tout petit
To your tiny bed
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Mais je doute en quadrillé
But I doubt in vain
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Affecte le calendrier
Affects the timeline
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Les vacances ce sont des croix cochées
Vacations are marked with X's
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Auquel je me suis accrochée
To which I clung
Le mois d'août à Paris
August in Paris
Si tu m'laissais
If you were to leave me
J'ai pas trop d'amis ici
I don't have many friends here
Refaire ces paquets
Repacking my bags again
Retrouver le midi
Returning to my daily routine
Invente des histoires
Inventing stories
Faire croire que tout va bien
Pretending that everything is fine
Mais qu'il faut rentrer
But that I have to go back
Les vacances écourtées
Shortened vacation
Et s'laisser aller
And letting myself go
À traverser
Wandering
Sans regarder
Without looking
Le mois d'août esseulé
August desolate
Et puis quitter Paris
And then leaving Paris
Oui c'était bien
Yes it was nice
Oui c'était bien
Yes it was nice
Oui c'était bien
Yes it was nice
Oui c'était bien
Yes it was nice
Oui oui c'était bien
Yes it was nice
Oui c'était bien
Yes it was nice





Writer(s): Séverin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.