Camélia Jordana - Moi c'est - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camélia Jordana - Moi c'est




Pourquoi tu dis rien?
Почему ты молчишь?
Pourquoi tu dis rien encore?
Почему ты до сих пор ничего не говоришь?
Vas-y racontes moi ton histoire
Расскажи мне свою историю.
Dis j'entends pas bien
Скажи, что я плохо слышу.
Parle un p'tit peu plus fort
Говори немного громче.
Montre moi tout c'que j'aimerais voir
Покажи мне все, что я хотел бы увидеть
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Arrête ta folie
Прекрати свое безумие.
Fais voir un peu
Покажи немного
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Arrête ta folie
Прекрати свое безумие.
Faisons un voeu
Давайте загадаем желание
Pourquoi c'est tout flou?
Почему все так расплывчато?
Et comme ça jusqu'au bout
И так до конца
Et pourquoi c'est toujours trop court
И почему это всегда слишком коротко
Parle moi tout à coup
Поговори со мной внезапно
Même un p'tit peu beaucoup
Даже немного много
Et pourquoi c'est toujours mon tour
И почему это всегда моя очередь
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Arrête ta folie
Прекрати свое безумие.
Fais voir un peu
Покажи немного
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Arrête ta folie
Прекрати свое безумие.
Faisons un voeu
Давайте загадаем желание
(Je veux)
(Конечно)
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu n'le dit jamais
Ты никогда этого не говоришь.
Encore un peu et je me tais
Еще немного, и я замолчу.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi je sais pas qui t'es
Ты, я не знаю, кто ты.
Encore un peu et je m'en vais
Еще немного, и я уйду.
Quand tu ris j'adore
Когда ты смеешься, мне это нравится
Quand je ris aussi j'adore
Когда я тоже смеюсь, мне тоже нравится
Pourquoi te changer le décor?
Зачем тебе менять обстановку?
Pourquoi c'est comme ca
Почему это так
Plutôt que le cinéma?
Вместо кино?
Et pourquoi t'es jamais raccord?
И почему ты никогда не подходишь?
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Et arrête ta folie
И прекрати свое безумие.
Fais voir un peu
Покажи немного
Et arrête la folie
И прекрати безумие.
Et arrête ta folie
И прекрати свое безумие.
Faisons un voeu
Давайте загадаем желание
(Je veux)
(Конечно)
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu n'le dit jamais
Ты никогда этого не говоришь.
Encore un peu et je me tais
Еще немного, и я замолчу.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu le dis jamais
Ты никогда не говоришь этого.
Encore un peu et je m'en vais
Еще немного, и я уйду.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu le dis jamais
Ты никогда не говоришь этого.
Encore un peu et je me tais
Еще немного, и я замолчу.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi je sais pas qui t'es
Ты, я не знаю, кто ты.
Encore un peu et je m'en vais
Еще немного, и я уйду.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu le dis jamais
Ты никогда не говоришь этого.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi je sais pas qui t'es
Ты, я не знаю, кто ты.
Moi c'est Camélia mais
Я Камелия, но
Toi tu le dis jamais
Ты никогда не говоришь этого.





Writer(s): Mathieu Boogaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.