Camélia Jordana - Nata lova - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camélia Jordana - Nata lova




Nata lova
Ната Лова
Mon Nata lova, comment ça va?
Мой Ната Лова, как дела?
Ta voix, ça chante et ça brûle
Твой голос, он поет и горит,
Quand tes pensées chaudes ondulent
Когда твои теплые мысли волнуются,
Mon cœur dedans, ça ventile fort
Мое сердце внутри сильно бьется.
Quand tu dessines de ta voix d′or
Когда ты рисуешь своим золотым голосом,
La magie de la musique t'aveugle
Магия музыки ослепляет тебя,
Pas besoin d′ouvrir grand la gueule
Не нужно широко открывать рот,
De toi coulent les mélodies
Из тебя льются мелодии.
Dégringole mon amnésie
Скатывается моя амнезия,
Ton son, ton flow, j'en perds les mots
Твой звук, твой флоу, я теряю дар речи.
Ton souffle long me fait défaut
Твое долгое дыхание мне не хватает,
Tu sais, ton swag et ton Congo
Ты знаешь, твой свэг и твое Конго
Me secouent depuis bien trop tôt
Трясут меня уже слишком давно.
Ton son, ton flow, j'en perds les mots
Твой звук, твой флоу, я теряю дар речи.
Ton souffle long me fait défaut
Твое долгое дыхание мне не хватает,
Tu sais, ton swag et ton Congo
Ты знаешь, твой свэг и твое Конго
Me secouent depuis bien trop tôt
Трясут меня уже слишком давно.
Nata, quand tu chantes, j′oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c′est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.
Nata, quand tu chantes, j'oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c′est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.
Mon Nata lova, comme ça va?
Мой Ната Лова, как дела?
Dis-moi pourquoi chez toi
Скажи мне, почему у тебя
Le groove glisse
Грув так скользит,
Comment tout swingue, oh
Как все качается, о,
Ton rythme parfait m'enivre
Твой идеальный ритм опьяняет меня,
Ta poésie me délivre
Твоя поэзия освобождает меня.
Tu sais pas, le pire c′est quand tu danses
Ты не знаешь, хуже всего, когда ты танцуешь,
Je pourrais en faire un livre
Я могла бы написать об этом книгу.
J'ai le sang qui bout dans tous les sens
У меня кровь кипит во всех направлениях,
Je te vois, je me sens libre
Я вижу тебя, и я чувствую себя свободной.
Ton son, ton flow, j′en perds les mots
Твой звук, твой флоу, я теряю дар речи.
Ton souffle long me fait défaut
Твое долгое дыхание мне не хватает,
Tu sais, ton swag et ton Congo
Ты знаешь, твой свэг и твое Конго
Me secouent depuis bien trop tôt
Трясут меня уже слишком давно.
Ton son, ton flow, j'en perds les mots
Твой звук, твой флоу, я теряю дар речи.
Ton souffle long me fait défaut
Твое долгое дыхание мне не хватает,
Tu sais, ton swag et ton Congo
Ты знаешь, твой свэг и твое Конго
Me secouent depuis bien trop tôt
Трясут меня уже слишком давно.
Nata, quand tu chantes, j'oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c′est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.
Nata, quand tu chantes, j′oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c'est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.
Nata, quand tu chantes, j′oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c'est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.
Nata, quand tu chantes, j′oublie tout
Ната, когда ты поешь, я забываю обо всем,
Je pourrais tout tenter, c'est si fou
Я могла бы попробовать все, это так безумно.





Writer(s): Camélia Jordana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.