Camélia Jordana - À l'aveuglette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camélia Jordana - À l'aveuglette




À l'aveuglette
Вслепую
Ah, ah...
Ах, ах...
Je tirerai dans la foule, je tirerai dans la foule
Я буду стрелять в толпу, я буду стрелять в толпу
De tes amours passés, de tes amours passés
Твоих прошлых любовей, твоих прошлых любовей
Je tirerai dans la foule, je tirerai dans la foule
Я буду стрелять в толпу, я буду стрелять в толпу
Qui foule tes pensées, qui foule tes pensées
Которая теснит твои мысли, которая теснит твои мысли
Je tirerai sur la foule, je tirerai sur la foule
Я буду стрелять в толпу, я буду стрелять в толпу
De tes amours d′avant, de tes amours d'antan
Твоих прежних любовей, твоих давних любовей
Je tirerai sur la foule, je tirerai sur la foule
Я буду стрелять в толпу, я буду стрелять в толпу
Sans discernement, sans discernement
Без разбора, без разбора
A l′aveuglette,
Вслепую,
A l'aveuglette
Вслепую
Je tirerai dans la masse, afin qu'enfin s′effacent
Я буду стрелять в массу, чтобы наконец стереть
Toutes les mains sur ta peau, toutes ces mains sur ta peau
Все руки на твоей коже, все эти руки на твоей коже
Je tirerai dans la masse, des souvenirs espions
Я буду стрелять в массу, в воспоминания-шпионы
Qui murmurent ton nom, qui murmurent ton nom
Которые шепчут твое имя, которые шепчут твое имя
Je tirerai sur la meute, je tirerai sur la meute
Я буду стрелять в стаю, я буду стрелять в стаю
Des cibles émouvantes, des filles qui te hantent
Трогательных целей, девушек, которые тебя преследуют
Je tirerai sur la meute, je tirerai sur la meute
Я буду стрелять в стаю, я буду стрелять в стаю
Je ne tremblerai pas, je tirerai dans le tas
Я не дрогну, я буду стрелять в кучу
A l′aveuglette,
Вслепую,
A l'aveuglette
Вслепую
Pas besoin de visage
Не нужно лиц
Pas besoin de lunettes
Не нужны очки
J′aurai ta peau, j'aurai ton coeur
Я доберусь до тебя, я завоюю твое сердце
A l′aveuglette,
Вслепую,
A l'aveuglette
Вслепую





Writer(s): David Babin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.