Paroles et traduction Camélia Jordana - À l'aveuglette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
tirerai
dans
la
foule,
je
tirerai
dans
la
foule
Я
буду
стрелять
в
толпу,
я
буду
стрелять
в
толпу
De
tes
amours
passés,
de
tes
amours
passés
Твоих
прошлых
любовей,
твоих
прошлых
любовей
Je
tirerai
dans
la
foule,
je
tirerai
dans
la
foule
Я
буду
стрелять
в
толпу,
я
буду
стрелять
в
толпу
Qui
foule
tes
pensées,
qui
foule
tes
pensées
Которая
теснит
твои
мысли,
которая
теснит
твои
мысли
Je
tirerai
sur
la
foule,
je
tirerai
sur
la
foule
Я
буду
стрелять
в
толпу,
я
буду
стрелять
в
толпу
De
tes
amours
d′avant,
de
tes
amours
d'antan
Твоих
прежних
любовей,
твоих
давних
любовей
Je
tirerai
sur
la
foule,
je
tirerai
sur
la
foule
Я
буду
стрелять
в
толпу,
я
буду
стрелять
в
толпу
Sans
discernement,
sans
discernement
Без
разбора,
без
разбора
Je
tirerai
dans
la
masse,
afin
qu'enfin
s′effacent
Я
буду
стрелять
в
массу,
чтобы
наконец
стереть
Toutes
les
mains
sur
ta
peau,
toutes
ces
mains
sur
ta
peau
Все
руки
на
твоей
коже,
все
эти
руки
на
твоей
коже
Je
tirerai
dans
la
masse,
des
souvenirs
espions
Я
буду
стрелять
в
массу,
в
воспоминания-шпионы
Qui
murmurent
ton
nom,
qui
murmurent
ton
nom
Которые
шепчут
твое
имя,
которые
шепчут
твое
имя
Je
tirerai
sur
la
meute,
je
tirerai
sur
la
meute
Я
буду
стрелять
в
стаю,
я
буду
стрелять
в
стаю
Des
cibles
émouvantes,
des
filles
qui
te
hantent
Трогательных
целей,
девушек,
которые
тебя
преследуют
Je
tirerai
sur
la
meute,
je
tirerai
sur
la
meute
Я
буду
стрелять
в
стаю,
я
буду
стрелять
в
стаю
Je
ne
tremblerai
pas,
je
tirerai
dans
le
tas
Я
не
дрогну,
я
буду
стрелять
в
кучу
Pas
besoin
de
visage
Не
нужно
лиц
Pas
besoin
de
lunettes
Не
нужны
очки
J′aurai
ta
peau,
j'aurai
ton
coeur
Я
доберусь
до
тебя,
я
завоюю
твое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Babin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.