Paroles et traduction Cam’ron - Killa (intro)
Killa (intro)
Killa (вступление)
Before
we
get
into
this
Killa
Season
Прежде
чем
мы
начнем
этот
Сезон
Убийц
Let's
start
this
shit
off
with
my
man
40
Cal
Давай
начнем
всё
это
дерьмо
с
моим
братаном
40
Cal
Who
am
I?
40
Cal.
motherfucker
Кто
я?
40
Cal.
ублюдок
Gat
to
your
back,
get
down
motherfucker
Пушка
к
твоей
спине,
на
пол,
ублюдок
Clown
motherfucker
Клоун,
блин
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
Let
me
try
to
explain
Позволь
объяснить
I
shoot
his
truck
up
just
to
drive
him
insane
Я
расстреливаю
его
тачку,
чтобы
свести
с
ума
Give
his
Rover
the
new
name,
the
firing
range
Даю
его
Роверу
новое
имя,
стрельбище
When
we
see
you
yell
fire
and
aim
Когда
мы
тебя
увидим,
кричи
"огонь"
и
целься
Cause
when
I
fire
them
thangs
it's
like
Потому
что,
когда
я
стреляю
из
этих
штук,
это
как
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
I
gotta
watch
who
wit
me,
watch
who
pretty
Я
должен
следить,
кто
со
мной,
кто
симпатичная
Drop
two-fitty
on
a
hot
new
Bentley
Скинуть
двести
пятьдесят
на
новый
Bentley
But
when
it
come
to
drops
say
he
cop
too
many
like,
damn
Но
когда
дело
доходит
до
тачек,
говорят,
он
берет
слишком
много,
типа,
блин
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
Down
with
wonderful
Cal.
{they
make
Hummers
in
brown?}
Вниз
с
чудесным
Cal.
{они
делают
Хаммеры
коричневыми?}
Nah
I
just
shitted
on
you,
even
haters
lovin
my
style
Не,
я
только
что
на
тебя
нагадил,
даже
хейтеры
любят
мой
стиль
I'm
a
role
model,
I
make
the
hustlers
proud
Я
образец
для
подражания,
я
делаю
так,
чтобы
барыги
гордились
I
make
the
customers
smile
Я
заставляю
клиентов
улыбаться
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
Catch
me
in
them
thangs
with
Jennifer,
BM's
with
Olivia
Встречай
меня
в
этих
тряпках
с
Дженнифер,
бывшая
с
Оливией
If
it
ain't
Vivica
or
somebody
sim-i-lar
Если
это
не
Вивика
или
кто-то
по-хо-жий
Comin
down
the
block
the
suspense
is
killin
ya
like,
wow
Иду
по
улице,
напряжение
убивает
тебя,
типа,
вау
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
That's
Cal.
we
see
him
{we
see
him}
we
leavin
{we
leavin}
Это
Cal.
мы
видим
его
{видим
его}
мы
уходим
{уходим}
He
schemin,
he
be
beastin
Он
мутит
дела,
он
зверствует
Heard
he
kill
people,
we
believe
him
Слышали,
он
убивает
людей,
мы
верим
ему
Oh
shit
he's
reachin
Черт,
он
тянется
(You
will
be
wonderin
what
are
we
gonna
do
now)
(Тебе
интересно,
что
мы
будем
делать
дальше?)
Killa!
...
Killa!
Убийца!
...
Убийца!
Dial
Killa
for
murder
once,
no
redial
Набери
Убийцу
для
убийства
один
раз,
без
повтора
Just
see
child,
the
OG
style
and
how
I
used
to
be
wild
Просто
смотри,
детка,
стиль
OG
и
то,
каким
я
был
раньше
диким
This
the
story
of
Cameron
Ezike
Giles
one
way
road
to
the
P
now
Это
история
Кэмерона
Эзике
Джайлза,
дорога
в
один
конец
к
P
сейчас
Yea
the
whoscal,
ohh
child
you
wasn't
there
Да,
кто
такой,
о,
детка,
тебя
там
не
было
Zeek
snitched?
If
he
did,
I'd
be
doing
a
hundred
years
Зик
сдал?
Если
бы
он
сдал,
я
бы
сидел
сто
лет
Did
the
interstate,
big
cities,
tiny
ones
Объездил
межштатные,
большие
города,
крошечные
Took
over
niggas
towns,
black
tie,
tiny
bums
Захватывал
города
ниггеров,
черные
галстуки,
крошечные
задницы
Handsome
hoods,
pretty
thugs,
but
we
grimy
dun
Красивые
гангстеры,
симпатичные
бандиты,
но
мы
грязные,
детка
Cars,
cribs,
money,
had
to
find
me
some
Машины,
хаты,
деньги,
нужно
было
найти
себе
немного
Zeek
right
behind
me
dun
dun,
he
play
by
all
the
rules
Зик
прямо
за
мной,
детка,
он
играет
по
правилам
That's
why
the
house
is
his,
the
cars,
all
the
jewels
Вот
почему
дом
его,
машины,
все
драгоценности
Ya'll
niggas
all
are
fools,
your
regular
married
with
children
Вы,
ниггеры,
все
дураки,
ваши
обычные
женатые
с
детьми
Dog,
nine
to
five,
office
pool
Пес,
с
девяти
до
пяти,
офисный
бассейн
Couldn't
live
that
life,
I
need
a
loft
and
pool
Не
смог
бы
так
жить,
мне
нужен
лофт
и
бассейн
I
had
too
much
class,
I
ain't
report
to
school
У
меня
было
слишком
много
класса,
я
не
ходил
в
школу
If
they
report
to
school,
I
caught
the
stool,
extort
the
fool
Если
они
ходят
в
школу,
я
беру
стул,
вымогаю
у
дурака
Took
off
his
jewels,
thought
he
cool,
gun
to
mouth,
they
often
drool
Снял
с
него
цацки,
думал,
он
крутой,
пистолет
к
голове,
они
часто
пускают
слюни
Fuckin
wit
this
wolf,
this
should
be
taught
to
you
Шутить
с
этим
волком,
этому
тебя
должны
были
научить
Ya
money
don't
matter,
what
you
can't
afford
to
do
Твои
деньги
не
имеют
значения,
что
ты
не
можешь
себе
позволить
Is
fuck
wit
me
dawg,
that
could
be
affordable
Это
связаться
со
мной,
братан,
это
может
быть
доступно
Hide
ya
mom,
police
protection,
that's
when
I'm
cordial
Спрячь
свою
маму,
защита
полиции,
вот
тогда
я
вежлив
Cars
convertible,
TVs
are
portable
Машины
кабриолеты,
телевизоры
портативные
Fiends
on
line,
coke
lines,
they
come
and
snort
a
few
Друзья
на
связи,
линии
кокса,
они
приходят
и
нюхают
немного
Guns,
cars,
bitches,
and
(Killa!)
Пушки,
машины,
телки
и
(Убийца!)
Weed,
smoke,
dope
(Killa!)
Трава,
дым,
дурь
(Убийца!)
Glocks,
ox
ockin
I'm
cocked
(Killa!)
Глоки,
быки
бодаются,
я
заряжен
(Убийца!)
Cam,
fam,
damn,
it's
(Killa!)
Кэм,
семья,
черт,
это
(Убийца!)
Season
and
the
reason
you
breathin
(Killa!)
Сезон
и
причина,
по
которой
ты
дышишь
(Убийца!)
Who
buy
out
the
bar
though?
(Killa!)
Кто
скупает
весь
бар?
(Убийца!)
Who
far
from
a
star
but
they
car
is
Gallardo?
(Killa!)
Кто
далек
от
звезды,
но
у
него
Gallardo?
(Убийца!)
I
was
forced
to
eat,
anything
you
lost
I
keep
Я
был
вынужден
есть,
все,
что
ты
потерял,
я
храню
Shot
the
fifth,
and
then
like
a
Piston,
toss
the
Heat
(Bye)
Выстрелил
пятым,
а
затем,
как
Пистон,
выбросил
Хит
(Пока)
Now
round
the
corner,
up
the
block,
cross
the
street
Теперь
за
угол,
вверх
по
кварталу,
перейти
улицу
Up
fifty
flights,
iight
where
the
bosses
meet
На
пятьдесят
этажей
выше,
вот
где
встречаются
боссы
And
the
Porsche
is
peach,
felt
like
Boston
George
А
Porsche
персиковый,
чувствовал
себя
как
Бостонский
Джордж
Left
Boston
Market,
did
deals
on
Boston
Beach
Покинул
Бостонский
рынок,
заключал
сделки
на
Бостонском
пляже
Now
I
bought
the
beach,
all
because
they
applaud
my
speech
Теперь
я
купил
пляж,
и
все
потому,
что
они
аплодируют
моей
речи
One
nigga
crossed
the
chief
I
know
you
heard
he
lost
his
teeth,
and
it's
Один
ниггер
перешел
дорогу
боссу,
знаю,
ты
слышала,
он
потерял
зубы,
и
это
Guns,
cars,
bitches,
and
(Killa!)
Пушки,
машины,
телки
и
(Убийца!)
Weed,
smoke,
dope
(Killa!)
Трава,
дым,
дурь
(Убийца!)
Glocks,
ox
ockin
I'm
cocked
(Killa!)
Глоки,
быки
бодаются,
я
заряжен
(Убийца!)
Cam,
fam,
damn,
it's
(Killa!)
Кэм,
семья,
черт,
это
(Убийца!)
Season
and
the
reason
you
breathin
(Killa!)
Сезон
и
причина,
по
которой
ты
дышишь
(Убийца!)
Who
buy
out
the
bar
though?
(Killa!)
Кто
скупает
весь
бар?
(Убийца!)
Who
far
from
a
star
but
they
car
is
Gallardo?
(Killa!)
Кто
далек
от
звезды,
но
у
него
Gallardo?
(Убийца!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Giles, Stephen Hacker, Andrew Thielk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.