Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Döndü
dünya
sensiz
bir
cehenneme
Мир
без
тебя
стал
кромешным
адом
Kaygılardan
vitrin
oldum
cümle
aleme
Я
витриной
тревог
стал
для
всего
света
Sarardı
soldu
ihtimallerim
Поблекли,
увяли
все
мои
надежды
Bu
hallerim
iyileşmez
oldu
kendi
kendime
Состоянья
мои
не
лечатся
самособой
Neydi
neydi
bu
aldanışım
Что
ж
это
было,
моё
заблужденье?
Her
derin
denizi
sen
sanışım
Каждое
море
глубокое
- ты
Geri
ne
kalır
ki
bak
bu
sessiz
şarkılardan
Что
осталось,
смотри,
от
беззвучных
напевов?
Bir
dala
tutun
ya
da
ben
gideyim
Ухватись
за
ветвь
или
пусть
я
уйду
Geri
dönülür
mü
bu
nefessiz
kalmalardan
Вернуться
ль
возможно
из
бездыханных
пауз?
Ya
bana
dokun
ya
da
ben
gideyim
Коснись
меня
или
пусть
я
уйду
Geri
ne
kalır
ki
bak
bu
sessiz
şarkılardan
Что
осталось,
смотри,
от
беззвучных
напевов?
Bir
dala
tutun
ya
da
ben
gideyim
Ухватись
за
ветвь
или
пусть
я
уйду
Değdi
değdi
birden
derdi
derdime
Стоило,
стоило
- горе
к
горю
прибавилось
Bir
türkü
tutturmuştum
o
da
kendi
kendime
Затянул
я
напев,
да
и
то
сам
себе
Sıkıldı
gitti
vay
efendime
Наскучило,
ушло,
о
господи
Davullar
bile
vurmaz
oldu
dengi
dengine
Барабаны
замолкли,
не
бьют
в
такт
Neydi
neydi
bu
aldanışım
Что
ж
это
было,
моё
заблужденье?
Her
derin
denizi
sen
sanışım
Каждое
море
глубокое
- ты
Geri
ne
kalır
ki
bak
bu
sessiz
şarkılardan
Что
осталось,
смотри,
от
беззвучных
напевов?
Bir
dala
tutun
ya
da
ben
gideyim
Ухватись
за
ветвь
или
пусть
я
уйду
Geri
dönülür
mü
bu
nefessiz
kalmalardan
Вернуться
ль
возможно
из
бездыханных
пауз?
Ya
bana
dokun
ya
da
ben
gideyim
Коснись
меня
или
пусть
я
уйду
Geri
ne
kalır
ki
bak
bu
sessiz
şarkılardan
Что
осталось,
смотри,
от
беззвучных
напевов?
Bir
dala
tutun
ya
da
ben
gideyim
Ухватись
за
ветвь
или
пусть
я
уйду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Bonomo, Bertan Can Saban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.