Paroles et traduction Can Bonomo - Kapkara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetmedi
derman
No
more
remedies
Fikrime
ferman
Your
thoughts
are
orders
Bir
daha
dönmem
I'll
never
turn
back
Dönmem
geriye
I
won't
go
back
Kalmadı
hâlim
I'm
out
of
sorts
Tükendi
mecalim
My
strength
is
gone
Duy
beni
zalim
Hear
me,
you
cruel
one
Dönmem
geriye
I
won't
go
back
Dinene
kadar
Until
they
subside
Sen
korkma
çiçek
Don't
you
worry,
my
flower
Bak
hepsi
geçecek
Look,
it
will
all
pass
Bu
sular
akar
These
waters
flow
Yolumu
tıkar
Blocking
my
path
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Bugün
daha
sakin
I'm
calmer
today
Bir
daha
dönmem
I'll
never
turn
back
Dönmem
geriye
I
won't
go
back
Kaçtı
huzurum
My
peace
has
run
away
Yollarda
bulurum
I'll
find
it
on
the
road
Bir
daha
dönmem
I'll
never
turn
back
Dönmem
geriye
I
won't
go
back
Dinene
kadar
Until
they
subside
Sen
korkma
çiçek
Don't
you
worry,
my
flower
Bak
hepsi
geçecek
Look,
it
will
all
pass
Bu
sular
akar
These
waters
flow
Yolumu
tıkar
Blocking
my
path
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Derdimin
çaresi
yok
bahtım
kapkara
There's
no
cure
for
my
pain,
my
fate
is
pitch
dark
Meleğimin
haresi
yok
My
angel's
caress
is
gone
Yıldım
susuzluğundan
kaldım
kupkuru
My
star
has
withered
from
thirst,
I'm
parched
Yağmurun
tanesi
yok
There's
no
raindrop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.