Can Bonomo - Ölesim Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Can Bonomo - Ölesim Var




Ölesim Var
I Want to Die
Evlerim hüzün, odalarım hasret, hasret
My homes are sadness, my rooms are longing, longing
Yollarım uzun, dönemezsem affet, affet
My ways are long, if I cannot return, forgive me, forgive me
Bağlarım üzüm, bekleme iki gözüm
My vineyards are grapes, don't wait for me, my love
Sana son sözüm, dönmezsem affet
My last words to you, if I don't return, forgive me
Başucumda geçmişten, bir resim var
On my bedside from the past, there is a picture
Girip içinde kendimi, dövesim var
Going into it, I want to beat myself up
Ne bir nefes, ne de bir hevesim var
I have neither breath nor desire
Dönerim derim dönemem, dönesim var
I say I will return, I cannot, I want to return
Yaşayalım deme, bu gece, ölesim var
Don't tell me to live, tonight, I want to die
Günlerim uzun, anılarım hasret, hasret
My days are long, my memories are longing, longing
Eskidi sazım, duyamazsan affet, affet
My instrument has aged, if you can't hear it, forgive me, forgive me
Gülmedi yüzüm, bekleme iki gözüm
My face has not smiled, don't wait for me, my love
Sana son sözüm, dönmezsem affet
My last words to you, if I don't return, forgive me
Başucumda geçmişten, bir resim var
On my bedside from the past, there is a picture
Girip içinde kendimi, dövesim var
Going into it, I want to beat myself up
Ne bir nefes, ne de bir hevesim var
I have neither breath nor desire
Dönerim derim dönemem, dönesim var
I say I will return, I cannot, I want to return
Yaşayalım deme, bu gece, ölesim var
Don't tell me to live, tonight, I want to die
Dönerim derim dönemem, dönesim var
I say I will return, I cannot, I want to return
Yaşayalım deme, bu gece, ölesim var
Don't tell me to live, tonight, I want to die
Tutmayan dileklerim var, akmayan sular gibi
I have unfulfilled wishes, like still waters
Tutma beni ağlarım bak, öksüz çocuklar gibi
Don't hold me, I will cry, like orphaned children
Yaşanmamış hayallerim var, uçmayan kuşlar gibi
I have unfulfilled dreams, like birds that cannot fly
Uzanmışım yatağımda, sensizlik zulüm gibi
I lie in my bed, loneliness is like torture
Başucumda geçmişten, bir resim var
On my bedside from the past, there is a picture
Girip içinde kendimi, dövesim var
Going into it, I want to beat myself up
Ne bir nefes, ne de bir hevesim var
I have neither breath nor desire
Dönerim derim dönemem, dönesim var
I say I will return, I cannot, I want to return
Yaşayalım deme, bu gece, ölesim var
Don't tell me to live, tonight, I want to die
Dönerim derim dönemem, dönesim var
I say I will return, I cannot, I want to return
Yaşayalım deme, bu gece, ölesim var
Don't tell me to live, tonight, I want to die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.