Can Göksel - Son - traduction des paroles en russe

Son - Can Gökseltraduction en russe




Son
Конец
Ruhumu kemiriyo bak belli bu sonu bu yok
Моя душа изъедена, смотри, это конец, это пустота
Ben yarını göremiyorken elimden tutamıyor
Я не вижу завтра, а ты не можешь удержать мою руку
Ömrünü yaralıyor ve rakıyı masaya koy
Ты губишь свою жизнь, поставь ракы на стол
Allahım bu nasıl son verdin zamanı tutamıyom
Боже, как такой конец возможен, я не могу удержать время
Ruhumu kemiriyo bak belli bu sonu bu yok
Моя душа изъедена, смотри, это конец, это пустота
Ben yarını göremiyorken elimden tutamıyor
Я не вижу завтра, а ты не можешь удержать мою руку
Ömrünü yaralıyor ve rakıyı masaya koy
Ты губишь свою жизнь, поставь ракы на стол
Allahım bu nasıl son verdin zamanı tutamıyom
Боже, как такой конец возможен, я не могу удержать время
Tutamıyom beni serden kovalarken korkum erken
Не могу удержаться, страх гонит меня, но я еще не готов
Tam gaz artçı kabus depremlerden kurtulmam derken
На полной скорости, но кошмары, словно толчки, мешают сбежать
Önümde set sigara dumanında odamda hayali olmalı daha
Передо мной стена, в дыму сигарет только твой образ в моей комнате
Ve zamanla yaşlanıp ölmeli dahi ince bi çizgide delimi dahi
И время убьёт меня, даже гения, на тонкой грани безумия
Tutamıyom seni senden korumakta tutkun erken
Не могу удержать тебя, защитить тебя от тебя самой
Tam gaz artçı kabus depremlerden kurtulmam derken
На полной скорости, но кошмары, словно толчки, мешают сбежать
Önümde set sigara dumanında odamda hayali olmalı daha
Передо мной стена, в дыму сигарет только твой образ в моей комнате
Ve beklenen kaosun ortasına içimde diktatör devrimi var
И в сердцевине ожидаемого хаоса моя диктатура революции
Ruhumu kemiriyo bak belli bu sonu bu yok
Моя душа изъедена, смотри, это конец, это пустота
Ben yarını göremiyorken elimden tutamıyor
Я не вижу завтра, а ты не можете удержать мою руку
Ömrünü yaralıyor ve rakıyı masaya koy
Ты губишь свою жизнь, поставь ракы на стол
Allahım bu nasıl son verdin zamanı tutamıyom
Боже, как такой конец возможен, я не могу удержать время
Ruhumu kemiriyo bak belli bu sonu bu yok
Моя душа изъедена, смотри, это конец, это пустота
Ben yarını göremiyorken elimden tutamıyor
Я не вижу завтра, а ты не можешь удержать мою руку
Ömrünü yaralıyor ve rakıyı masaya koy
Ты губишь свою жизнь, поставь ракы на стол
Allahım bu nasıl son verdin zamanı tutamıyom
Боже, как такой конец возможен, я не могу удержать время





Writer(s): Can Göksel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.