Paroles et traduction Can Güngör - Ben Oradaydım Zaten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Oradaydım Zaten
I Was There Already
Bilmediğim
bir
gökyüzü
A
foreign
sky
Sonra
kar
üstünü
örttü
Then
snow
covered
the
ground
Yeşil
çimenli
bir
vadi
A
green
and
grassy
valley
Bir
ucu
solgun
güneşte
One
end
under
the
pale
sun
Kibrit
gibi
ağaçlar
dizilmiş
beyaz
yamaçta
Stick-like
trees
on
the
white
hillside
Rayların
sesi
ninni
gibi
sürerken
As
the
sound
of
the
rails
lulled
me
like
a
lullaby
Bir
tatlı
uyku
aldı
beni
manzara
akarken
Sleep
came
sweetly
to
me
as
the
landscape
flew
by
Duraklar
aktı
geçti
isimlerini
bilmeden
Stops
passed
by,
their
names
unknown
Zaman
bana
yavaştı
içimde
dalgalar
köpürürken
Time
was
slow
for
me
as
waves
foamed
within
Bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
This
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Ah
bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
Ah
this
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Üstümüzde
bir
kanattı
There
was
a
wing
above
us
Beklemekten
gözüm
yorgun
My
eyes
are
tired
from
waiting
Dokunuşun
boynumda
sürgün
Your
touch
is
a
refugee
on
my
neck
Şarkılar
sağır
dilsiz
yoluna
düşerler
Songs
fall
onto
your
silent
road
Dudaklarından
bir
nefes
isterler
They
want
a
breath
from
your
lips
Dudaklarından
bir
nefes
isterler
They
want
a
breath
from
your
lips
Bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
This
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Ah
bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
Ah
this
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Ah
bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
Ah
this
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Ah
bu
yol,
bu
yol,
bu
yol
değil
Ah
this
way,
this
way,
it's
not
the
way
Ben
oradaydım
zaten,
yalan
değil
I
was
there
already,
no
lie
Gri
soluk
sokakların
Grey
faded
roads
Kaç
kuş
görür
evin
camı
How
many
birds
can
a
window
see?
Sessizliğin
yorgan
altı
The
silence
of
a
quilt
beneath
Üstümüzde
bir
kanattı
There
was
a
wing
above
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Güngör
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.