Can Güngör - Ben Oradaydım Zaten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Can Güngör - Ben Oradaydım Zaten




Ben Oradaydım Zaten
I Was There Already
Bilmediğim bir gökyüzü
A foreign sky
Sonra kar üstünü örttü
Then snow covered the ground
Yeşil çimenli bir vadi
A green and grassy valley
Bir ucu solgun güneşte
One end under the pale sun
Kibrit gibi ağaçlar dizilmiş beyaz yamaçta
Stick-like trees on the white hillside
Rayların sesi ninni gibi sürerken
As the sound of the rails lulled me like a lullaby
Bir tatlı uyku aldı beni manzara akarken
Sleep came sweetly to me as the landscape flew by
Duraklar aktı geçti isimlerini bilmeden
Stops passed by, their names unknown
Zaman bana yavaştı içimde dalgalar köpürürken
Time was slow for me as waves foamed within
Bu yol, bu yol, bu yol değil
This way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Ah bu yol, bu yol, bu yol değil
Ah this way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Üstümüzde bir kanattı
There was a wing above us
Beklemekten gözüm yorgun
My eyes are tired from waiting
Dokunuşun boynumda sürgün
Your touch is a refugee on my neck
Şarkılar sağır dilsiz yoluna düşerler
Songs fall onto your silent road
Dudaklarından bir nefes isterler
They want a breath from your lips
Dudaklarından bir nefes isterler
They want a breath from your lips
Bu yol, bu yol, bu yol değil
This way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Ah bu yol, bu yol, bu yol değil
Ah this way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Ah bu yol, bu yol, bu yol değil
Ah this way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Ah bu yol, bu yol, bu yol değil
Ah this way, this way, it's not the way
Ben oradaydım zaten, yalan değil
I was there already, no lie
Gri soluk sokakların
Grey faded roads
Kaç kuş görür evin camı
How many birds can a window see?
Sessizliğin yorgan altı
The silence of a quilt beneath
Üstümüzde bir kanattı
There was a wing above us





Writer(s): Can Güngör


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.