Can Güngör - Kendime Öğütler - traduction des paroles en allemand

Kendime Öğütler - Can Güngörtraduction en allemand




Kendime Öğütler
Ratschläge an mich selbst
Korkum yok, yürümekteyim
Ich habe keine Angst, ich gehe meinen Weg
Yollar önüme dizildi
Die Wege breiten sich vor mir aus
Bir umut içimde, gün belirdi
Eine Hoffnung in mir, der Tag bricht an
Zorsa zor, gözüm' kestirdim
Wenn es schwer ist, dann ist es schwer, ich habe es ins Auge gefasst
Dört bir cephede direndim
Ich habe an allen Fronten widerstanden
Ateşler üstünde dans eyledim
Ich habe auf dem Feuer getanzt
Kendime öğütler söyleyip duruyorum
Ich gebe mir ständig selbst Ratschläge
Gün yarın olunca unutuluyor
Wenn der Tag anbricht, sind sie vergessen
Gece kuşları uçar aklımın en içinde
Nachtvögel fliegen tief in meinem Verstand
Yamacında ot bitmez devir bizi sürükler
An seinem Hang wächst kein Gras, die Zeit reißt uns mit
Kendime öğütler söyleyip duruyorum
Ich gebe mir ständig selbst Ratschläge
Gün yarın olunca unutuluyor
Wenn der Tag anbricht, sind sie vergessen
Gece kuşları uçar hep bir telaş içinde
Nachtvögel fliegen immer in Eile
Yamacında ot bitmez devir bizi sürükler
An seinem Hang wächst kein Gras, die Zeit reißt uns mit
Korkum yok günler geçiyor
Ich habe keine Angst, die Tage vergehen
Dev bir çığ gibi büyüyor
Sie wachsen wie eine riesige Lawine
Zamanın gemisi liman bilmiyor
Das Schiff der Zeit kennt keinen Hafen
Varmaktan yol unutulur
Wenn man ankommt, vergisst man den Weg
Gözüm seyre mi tutulur
Sind meine Augen vom Anblick gefesselt
İstemem başka yol, yol benimdir
Ich will keinen anderen Weg, der Weg gehört mir
Kendime öğütler söyleyip duruyorum
Ich gebe mir ständig selbst Ratschläge
Gün yarın olunca unutuluyor
Wenn der Tag anbricht, sind sie vergessen
Gece kuşları uçar aklımın en içinde
Nachtvögel fliegen tief in meinem Verstand
Yamacında ot bitmez devir bizi sürükler
An seinem Hang wächst kein Gras, die Zeit reißt uns mit
Kendime öğütler söyleyip duruyorum
Ich gebe mir ständig selbst Ratschläge
Gün yarın olunca unutuluyor
Wenn der Tag anbricht, sind sie vergessen
Gece kuşları uçar hep bir telaş içinde
Nachtvögel fliegen immer in Eile
Yamacında ot bitmez devir bizi sürükler
An seinem Hang wächst kein Gras, die Zeit reißt uns mit
Kendime öğütler
Ratschläge an mich selbst
Söyleyip duruyorum
Ich sage es immer wieder
Gece kuşları uçar
Nachtvögel fliegen
Yamacında ot bitmez devir bizi sürükler
An seinem Hang wächst kein Gras, die Zeit reißt uns mit





Writer(s): Can Gungor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.