Can Yüce - Sahi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Can Yüce - Sahi




Sahi
Скажи
Olanla ölene çare bulunmaz
Тому, что случилось, и тому, кто ушел, нет лекарства,
Olan olmuşsa ölen duyulmaz
Если что-то случилось, то умершего не услышать.
Bu su hiç durmaz
Эта вода никогда не останавливается,
Ama aksa da yolunu bulmaz
Но даже если течет, то не находит свой путь.
Çıkmıyor sana hiç bir yol
Нет ко мне пути,
Seni bulmak çok zor
Найти тебя очень сложно.
Gönül arsız, pes etmiyor
Сердце дерзкое, не сдаётся,
Varmıyor sana hiç bir yol
Нет к тебе пути,
Seni sevmek çok zor
Любить тебя очень сложно.
Gönül arsız, zoru çok seviyor
Сердце дерзкое, любит всё сложное.
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?
Peki hiç özlemedin mi?
Скажи, ты хоть немного скучала?
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?
Olanla ölene bir çare yok
Нет лекарства тому, что случилось, и тому, кто ушел,
Hepsi gibi bunun da bir sonu yok
Как и у всего, у этого нет конца.
Seni unutamamaktan başka bir sorunum yok
У меня нет проблем кроме той, что я не могу тебя забыть.
Çıkmıyor sana hiç bir yol
Нет ко мне пути,
Seni bulmak çok zor
Найти тебя очень сложно.
Gönül arsız, pes etmiyor
Сердце дерзкое, не сдаётся,
Varmıyor sana hiç bir yol
Нет к тебе пути,
Seni sevmek çok zor
Любить тебя очень сложно.
Gönül arsız, zoru çok seviyor
Сердце дерзкое, любит всё сложное.
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?
Peki hiç özlemedin mi?
Скажи, ты хоть немного скучала?
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?
Yine gelsin kırsın kalbimi
Пусть снова придёт и разобьёт моё сердце,
Zaten o'dur bu kalbin sahibi
Ведь оно принадлежит ей.
Çoktan unutmuşsun sahi mi?
Ты ведь давно забыла, скажи?





Writer(s): Sabri Can Yuce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.