Paroles et traduction Can't Stop Won't Stop - Toys for Boys (feat. Cam Groves)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toys for Boys (feat. Cam Groves)
Игрушки для мальчиков (feat. Cam Groves)
Go
get
your
mother,
father,
cousin
or
kin
Позови
свою
маму,
папу,
кузена
или
родственника,
Cause
it's
the
Can't
Stop
kid
and
I'm
at
it
again
Потому
что
это
непоседливый
малыш
Can't
Stop,
и
я
снова
в
деле.
I
brought
something
to
bump
like
I
always
do
Я
принес
кое-что,
чтобы
качало,
как
и
всегда,
And
Imma
kick
it
old
school
like
some
light
up
shoes
И
я
собираюсь
зажечь
по
старой
школе,
как
светящиеся
кроссовки.
Ayo,
back
in
the
day
on
my
cul
de
sac
Эй,
давным-давно,
на
моем
тупике,
I
was
the
illest
little
mug
with
a
juice-box
Я
был
самым
крутым
маленьким
парнем
с
соком.
Put
my
name
on
the
wall
with
a
crayola
pack
Написал
свое
имя
на
стене
набором
Crayola,
And
stayed
fresh
from
my
head
to
my
tube
socks
И
был
стильным
с
головы
до
пят,
вплоть
до
носков.
In
those
days
Yelawolf
woulda
been
Chartreuse
В
те
дни
Yelawolf
был
бы
шартрезом,
And
before
Waka
Flocka
we
had
Balki
Bartokomous
А
до
Waka
Flocka
у
нас
был
Балки
Бартокомус.
Got
rock
'em
sock
'em
robots
and
my
morning
cartoons
У
меня
были
роботы
"Rock
'Em
Sock
'Em
Robots"
и
утренние
мультики.
Gave
my
girl
a
walkie
talkie
Подарил
своей
девочке
рацию,
'Call
me
later,
little
spoon'
"Позвони
мне
позже,
малышка."
Yo,
wasn't
a
player
but
I
played
a
lot
Эй,
я
не
был
ловеласом,
но
я
много
играл,
Cause
even
then
I
was
on
point,
like
a
laser
dot
Потому
что
даже
тогда
я
был
точен,
как
лазерная
точка.
So
now
I
kick
it
online
to
an
arena
of
millions
Теперь
я
зажигаю
онлайн
на
арене
миллионов,
And
I
get
more
love
than
Serena
Williams
И
получаю
больше
любви,
чем
Серена
Уильямс.
There's
a
million
toys
for
a
million
different
boys
Есть
миллион
игрушек
для
миллиона
разных
мальчиков,
There's
only
one
that
I
like
Есть
только
одна,
которая
мне
нравится.
There's
a
million
toys
for
a
million
different
boys
Есть
миллион
игрушек
для
миллиона
разных
мальчиков,
There's
only
one
that
I
like
Есть
только
одна,
которая
мне
нравится.
I
was
just
11
when,
on
my
bike
peddling
Мне
было
всего
11,
когда
я
крутил
педали
своего
велосипеда,
True
story,
new
toy,
Bugle
Boy
everything
Правдивая
история,
новая
игрушка,
весь
в
Bugle
Boy.
Before
I
recorded
raps
on
my
lap
top
До
того,
как
я
начал
записывать
рэп
на
своем
ноутбуке,
Super
duper
double-looper
track
for
the
Matchbox
cars
Супер-пупер
двойной
трек
для
машинок
Matchbox.
I
collected,
parts
were
connected
Я
коллекционировал
их,
детали
были
соединены,
Then
I
found
hip
hop
and
was
largely
affected
Потом
я
нашел
хип-хоп
и
был
сильно
впечатлен.
I
got
a
discman,
used
it
a
ton
У
меня
был
Discman,
я
много
им
пользовался,
Had
more
CD's
than
a
mutual
fund
У
меня
было
больше
CD,
чем
в
паевом
инвестиционном
фонде.
First
car,
Accord
four
door
Первая
машина,
Accord
четырехдверный,
It
was
old
but
the
trunk
bumped
like
a
cold
sore
Он
был
старый,
но
багажник
качал,
как
простуда.
Used
to
skate
a
lot,
now
I
wish
I
could
go
more
Раньше
много
катался
на
скейте,
теперь
хотел
бы
делать
это
чаще.
Who
you
think
I
flow
for?
Для
кого,
ты
думаешь,
я
читаю?
Kids
who
ride
snowboards
Для
детей,
которые
катаются
на
сноубордах.
And
as
a
kid
I
knew
that
life
was
the
greatest
И
в
детстве
я
знал,
что
жизнь
— это
самое
прекрасное.
Tough
choice
if
I
ever
had
to
pick
a
favorite
Трудный
выбор,
если
бы
мне
пришлось
выбирать
любимую
Out
of
all
the
million
toys,
that
I've
ever
played
with
Из
всех
миллионов
игрушек,
с
которыми
я
когда-либо
играл,
This
microphone's
the
only
one
I'm
ever
gonna
stay
with
Этот
микрофон
— единственный,
с
которым
я
останусь
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.