Can - Don't Turn The Light On, Leave Me Alone (from Cream) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Can - Don't Turn The Light On, Leave Me Alone (from Cream)




Don't Turn The Light On, Leave Me Alone (from Cream)
Не включай свет, оставь меня в покое (из альбома Cream)
My father on the gangway
Мой отец на трапе
Running for luck,
В поисках удачи,
Sing a song, one measure,
Спой песню, один куплет,
This thing.
Вот эту.
They don't like you, why run around?
Им ты не нравишься, зачем бежишь?
All I love is falling too.
Всё, что я люблю, тоже падает.
Ever since the groovy today
С тех пор, как наступил этот чудный день,
He will never leave too loud too.
Он никогда не уйдет слишком громко.
All alone, don't freeze,
Совсем один, не замерзай,
Don't turn the light on, leave me alone.
Не включай свет, оставь меня в покое.
All alone, don't freeze,
Совсем один, не замерзай,
Don't turn the light on, leave me alone.
Не включай свет, оставь меня в покое.
Every thirst ever
Каждая жажда когда-либо
Makes you really frown.
Заставляет тебя хмуриться.
Stress all, one measure,
Напрягись вся, один куплет,
This thing.
Вот этот.
They don't like you, what I love,
Им ты не нравишься, то, что я люблю,
All I love is wasn't you.
Всё, что я люблю, была не ты.
Ever since the groovy today,
С тех пор, как наступил этот чудный день,
Heaven's in the sunshine today.
Рай в солнечных лучах сегодня.
If you really want me, if you really need me,
Если ты действительно хочешь меня, если ты действительно нуждаешься во мне,
Don't turn the light on, leave me alone.
Не включай свет, оставь меня в покое.
If you really want me, if you really need me,
Если ты действительно хочешь меня, если ты действительно нуждаешься во мне,
Don't turn the light on, leave me alone.
Не включай свет, оставь меня в покое.
They don't like you, what I love,
Им ты не нравишься, то, что я люблю,
All I love's isn't you.
Всё, что я люблю, это не ты.
Ever since the groovy today,
С тех пор, как наступил этот чудный день,
Heaven is shining you see.
Небеса сияют, видишь.
If you really want me, if you really need me,
Если ты действительно хочешь меня, если ты действительно нуждаешься во мне,
Don't turn the light on, leave me alone.
Не включай свет, оставь меня в покое.
If you really want me, if you really need me,
Если ты действительно хочешь меня, если ты действительно нуждаешься во мне,
Don't turn the light on, leave me alone,
Не включай свет, оставь меня в покое,
Alone.
В покое.





Writer(s): Schmidt Irmin, Schuering Holger, Karoli Michael, Liebezeit Jaki, Suzuki (de) Kenji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.