Can - Future Days - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Can - Future Days - Edit




Future Days - Edit
Грядущие дни - Редакция
All you′re gonna do for all that you do
Всё, что ты собираешься сделать из всего, что ты делаешь,
Is all you're gonna do all
Это всё, что ты собираешься сделать,
And when I′m coming home tonight.
И когда я вернусь домой сегодня вечером.
Do you think you can do
Думаешь, ты сможешь
The people away to do it all?
Увести людей, чтобы сделать всё это?
I'm coming home and away you go
Я иду домой, а ты уходишь
To the all and all you go.
Ко всему этому, и ты уходишь.
I just think that room's to end,
Я просто думаю, что этой комнате конец,
How commend them from their dreams?
Как отвлечь их от их мечтаний?
Send that money for a rainy day
Отложи эти деньги на чёрный день
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
You better have nothing for me,
Лучше бы у тебя ничего для меня не было,
You better move year on your face,
Лучше бы ты двигалась дальше,
You hide behind a borrowed chase
Ты прячешься за чужой погоней
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
You′re spreading that lie, you know that,
Ты распространяешь эту ложь, ты же знаешь,
You′re getting down, breaking your neck,
Ты падаешь, ломаешь себе шею,
When doing that was breaking home.
Когда это разрушало дом.
What have you done, free the night?
Что ты сделала, освободила ночь?
With all that breaking home
Со всем этим разрушением дома
Was breaking that break up home,
Разрушало этот дом,
Was rolling up, break the wall,
Крутилось, ломало стены,
And the tall wind did break your home, roll, roll on.
И сильный ветер разрушил твой дом, катись, катись дальше.
I just think that room's to end,
Я просто думаю, что этой комнате конец,
How commend them from their dreams?
Как отвлечь их от их мечтаний?
Send that money for a rainy day
Отложи эти деньги на чёрный день
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
You better have nothing for me,
Лучше бы у тебя ничего для меня не было,
You better move year on your face,
Лучше бы ты двигалась дальше,
You hide behind a borrowed chase
Ты прячешься за чужой погоней
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
And the night you′re losing,
И ночь, которую ты теряешь,
Light down from your dreams,
Свет из твоих снов,
Send the money for a rainy day
Отправь деньги на чёрный день
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
You better have nothing for me,
Лучше бы у тебя ничего для меня не было,
You better move year on your face,
Лучше бы ты двигалась дальше,
You hide behind a borrowed chase
Ты прячешься за чужой погоней
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
Said it's all for the sake of future days.
Сказано, что всё это ради грядущих дней.
I just think that room′s to end,
Я просто думаю, что этой комнате конец,
How commend them from their dreams?
Как отвлечь их от их мечтаний?
Send that money for a rainy day
Отложи эти деньги на чёрный день
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
You better have nothing for me,
Лучше бы у тебя ничего для меня не было,
You better move year on your face,
Лучше бы ты двигалась дальше,
You hide behind a borrowed chase
Ты прячешься за чужой погоней
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days,
Ради грядущих дней,
For the sake of future days.
Ради грядущих дней.





Writer(s): Jaki Liebezeit, Holger Schuering, Kenji Damo Suzuki, Michael Karoli, Irmin Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.