Can - Mushroom - Live 1972 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Can - Mushroom - Live 1972




Mushroom - Live 1972
Гриб - Живое выступление 1972
When I saw a mushroom head, when I saw a mushroom head
Когда я увидел шляпку гриба, когда я увидел шляпку гриба
When I saw a mushroom head I was born and I was dead
Когда я увидел шляпку гриба, я родился и умер
I was born and I was dead
Я родился и умер
When I saw a mushroom head, when I saw a mushroom head
Когда я увидел шляпку гриба, когда я увидел шляпку гриба
When I saw a mushroom head I was born and I was dead
Когда я увидел шляпку гриба, я родился и умер
I was born and I was dead
Я родился и умер
I'm gonna give my despair, I'm gonna give my despair
Я отдам свое отчаяние, я отдам свое отчаяние
I'm gonna give my despair
Я отдам свое отчаяние
Uh-ow, uh-ow, uh-uh-ow, uh-ow
У-оу, у-оу, у-у-оу, у-оу
Uh-ow, uh-ow, uh-ow, uh-ow, uh-ow, uh-ow, uh-ow
У-оу, у-оу, у-оу, у-оу, у-оу, у-оу, у-оу
When I saw skies of red, when I saw skies of red
Когда я увидел красное небо, когда я увидел красное небо
When I saw skies of red I was born and I was
Когда я увидел красное небо, я родился и
I was born and I was dead, I was born and I was dead
Я родился и умер, я родился и умер
I was born and I was dead, I was born and I was dead
Я родился и умер, я родился и умер
I was born and I was dead, I was born and I was dead
Я родился и умер, я родился и умер
When I saw a mushroom head, when I saw a mushroom head
Когда я увидел шляпку гриба, когда я увидел шляпку гриба
When I saw a mushroom head I was born and I was dead
Когда я увидел шляпку гриба, я родился и умер
I was born and I was dead
Я родился и умер
I'm gonna give my despair, I'm gonna give my despair
Я отдам свое отчаяние, я отдам свое отчаяние
I'm gonna give my despair, I'm gonna give my despair
Я отдам свое отчаяние, я отдам свое отчаяние
When I saw a mushroom head, when I saw a mushroom head
Когда я увидел шляпку гриба, когда я увидел шляпку гриба
When I saw a mushroom head I was born and I was dead
Когда я увидел шляпку гриба, я родился и умер
I was born and I was dead, I was born and I was dead
Я родился и умер, я родился и умер
Dead, dead, dead, dead, dead, dead
Умер, умер, умер, умер, умер, умер
Dead, dead, dead, dead, dead
Умер, умер, умер, умер, умер
Dead, dead, dead, dead, dead
Умер, умер, умер, умер, умер
Dead, dead, dead, dead, dead, dead, dead, dead
Умер, умер, умер, умер, умер, умер, умер, умер
Dead, dead, dead, dead, dead, dead, dead, dead
Умер, умер, умер, умер, умер, умер, умер, умер





Writer(s): Holger Czukay, Can, Michael Karoli, Irmin Schmidt, Taki Liebezeit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.