Paroles et traduction CanZone Koret & Frans Rasmussen - Dengang jeg drog afsted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dengang jeg drog afsted
Когда я уходил
Dengang
jeg
drog
afsted
Когда
я
уходил,
Min
pige
ville
med
Моя
девушка
хотела
пойти
со
мной,
Min
pige
ville
med,
Ja!
Моя
девушка
хотела
пойти
со
мной,
Да!
Min
pige
ville
med.
Моя
девушка
хотела
пойти
со
мной.
Det
kan
du
ej,
min
ven!
Это
невозможно,
моя
дорогая!
Jeg
går
i
krigen
hen,
Я
иду
на
войну,
Og
hvis
jeg
ikke
falder,
И
если
я
не
паду,
Kommer
jeg
nok
hjem
igen.
Я
обязательно
вернусь
домой.
Ja,
var
der
ingen
fare
så
blev
jeg
her
hos
dig,
Да,
если
бы
не
было
опасности,
я
бы
остался
здесь
с
тобой,
Men
alle
Danmarks
piger,
de
stoler
nu
på
mig;
Но
все
девушки
Дании
сейчас
полагаются
на
меня;
Og
derfor
vil
jeg
slås
som
tapper
landsoldat.
И
поэтому
я
буду
сражаться
как
храбрый
солдат.
Hurra,
hurra,
hurra!
Ура,
ура,
ура!
Min
fader
og
min
mor,
Мой
отец
и
моя
мать,
Min
fader
og
min
mor,
Мой
отец
и
моя
мать,
De
sagde
disse
ord:
Они
сказали
такие
слова:
Ja,
de
sagde
disse
ord
Да,
они
сказали
такие
слова:
"Når
dem,
vi
stoler
på,
"Если
те,
на
кого
мы
полагаемся,
I
krigen
monne
gå,
На
войну
должны
идти,
Hvem
skal
så
pløje
markerne,
og
hvem
skal
græsser
slå?"
Кто
же
тогда
будет
пахать
поля,
и
кто
будет
косить
траву?"
Ja,
det
er
netop
derfor,
vi
alle
må
af
sted,
Да,
именно
поэтому
мы
все
должны
идти,
For
ellers
kommer
tysken
og
hjælper
os
dermed;
Иначе
придут
немцы
и
помогут
нам
с
этим;
Og
derfor
vil
jeg
slås
som
tapper
landsoldat.
И
поэтому
я
буду
сражаться
как
храбрый
солдат.
Hurra,
hurra,
hurra!
Ура,
ура,
ура!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erik hornemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.