Canalejas de Puerto Real - Rocio (Bulerias) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canalejas de Puerto Real - Rocio (Bulerias)




Rocio (Bulerias)
Росио (Булериас)
Con sombrero negro, con chaqueta corta,
В чёрной шляпе и короткой куртке,
En las brujas horas del anocher
Поздно ночью, когда день кончался.
Por mi calle abajo pasaba un mocito
По моей улице шёл молодой человек,
Del que sin saberlo yo me enamore.
В которого я влюбилась, сама не знаю как.
Un domingo claro que abril sonreia
Ясным апрельским воскресеньем
Se para en mi reja gallardo y juncal
Он остановился у моего окна, высокий и стройный,
Y me dijo alegre con "Con usted, mi vida,
И радостно сказал: вашей позволения, моя дорогая,
Unas palabritas tengo yo que hablar".
Я хотел бы пару слов сказать".
Y hablamos de muchas cosas
Мы говорили о многом,
Que el viento se las llevo,
Что унесло ветром,
Tan solamente una copla
Но только один куплет
En mi alma se quedo.
Остался в моей душе.
Rocio, ay, mi Rocio,
Росио, о моя Росио,
Manojito de claveles
Букетик гвоздик,
Capullito florecio;
Расцветший бутончик;
De pensar en tus quereres
Думая о твоей любви,
Voy a perder sentio.
Я теряю рассудок.
Porque te quiero, mi vida,
Потому что я люблю тебя, моя дорогая,
Como nadie te ha querido.
Как никто никогда не любил.
Rocio, ay, mi Rocio.
Росио, о моя Росио.
Se alejo el mocito de la vera mia,
Молодой человек ушёл от меня,
Fue mentira todo lo que me juro
Всё, что он мне пообещал, оказалось ложью,
Y mis ojos lloran tras la celosia
И мои глаза плачут за решёткой
Por aquel carino que se marchito.
По той любви, что увяла.
Ayer por la tarde hablando en su oido
Вчера вечером, когда я говорила ему на ухо,
Con otra del brazo le he visto pasar;
Я видела, как он прошёл с другой на руке;
Me ha vuelto la cara, no se ha conmovido,
Он отвернулся, не тронут,
Pero estoy segura que me vio llorar.
Но я уверена, что видел, как я плачу.
Que a pesar de sus desprecios
Несмотря на его презрение,
Yo no lo puedo olvidar,
Я не могу забыть его,
Me acuerdo de aquella copla
Я вспоминаю тот куплет,
Que un dia le oi cantar.
Который он когда-то пел мне.
Rocio, ay, mi Rocio,
Росио, о моя Росио,
Manojito de claveles,
Букетик гвоздик,
Capullito florecio;
Расцветший бутончик;
De pensar en tus quereres
Думая о твоей любви,
Voy a peder el sentio.
Я теряю рассудок.
Porque te quiero mi vida,
Потому что я люблю тебя моя дорогая,
Como nadie te ha querido,
Как никто никогда не любил,
Rocio, ay, mi Rocio.
Росио, о моя Росио.





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.