Canalejas de Puerto Real - Terminar Ninguna Carta - Fandangos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canalejas de Puerto Real - Terminar Ninguna Carta - Fandangos




Terminar Ninguna Carta - Fandangos
Не Получить Ответа - Фанданго
Con timbres bien pegados
С марками, крепко приклеенными,
Tu nombre muy clarito
Твоё имя, чётко написанное,
La dirección bien puesta
Адрес, верно указанный,
La puse en el buzón
Я опустил в почтовый ящик.
Voló, voló mi carta,
Улетело, улетело моё письмо,
Con unas ansias locas,
С безумной надеждой,
Te llegara a tus manos,
Что дойдёт до твоих рук,
Para que al fin mi vida,
Чтобы ты наконец, любимая,
Supiera donde estoy.
Узнала, где я.
La puse por aéreo,
Я отправил его авиапочтой,
Por entrega inmediata,
С экспресс-доставкой,
Y aún no he recibido,
И до сих пор не получил,
Ay! la contestación.
Увы! ответа.
No, no, no, no,
Нет, нет, нет, нет,
No volvere a escribirte,
Не буду тебе больше писать,
Hasta que no reciba
Пока не получу
De mi carta perdiada,
На моё потерянное письмо,
Ay! la contestacion
Ах! ответа.
Se perdería mi carta,
Может, моё письмо потерялось,
O no se la entregaron,
Или тебе его не доставили,
Tal vez se la escondieron,
Возможно, его спрятали,
Pa′ que olvide mi amor.
Чтобы я забыл свою любовь.
O a la mejor sus ojos,
Или, быть может, твои глаза,
Leyendo en voz muy baja
Читая вполголоса,
La carta que expresara
Письмо, в котором я выразил
Lo que la quiero yo
Как сильно тебя люблю,
Al llenarse de llanto
Наполнились слезами,
La hicieron mil pedazos,
Разорвали его на тысячу кусочков,
Y en un basurero,
И в мусорном ведре,
Mi carta ahí se quedó.
Моё письмо там и осталось.
No, no, no,
Нет, нет, нет,
No volveré a escribirle,
Не буду тебе больше писать,
Hasta que no reciba,
Пока не получу,
De mi carta perdida,
На моё потерянное письмо,
Ay! la contestación.
Ах! ответа.





Writer(s): F Mourelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.