Paroles et traduction Canardo - Mele Me Remix - feat. Seth Gueko & La Fouine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mele Me Remix - feat. Seth Gueko & La Fouine
Mele Me Remix - feat. Seth Gueko & La Fouine
[Couplet
1- Canardo]
[Verse
1- Canardo]
On
va
tout
mêler,
puis
te
démêler
et
s'en
aller
We're
gonna
mix
everything
up,
then
untangle
you
and
leave
Dis
à
tes
reufs
de
ne
surtout
pas
s'en
mêler
Tell
your
friends
not
to
get
involved
J'rappe
avec
les
couilles,
j'rappe
avec
les
larmes
I
rap
with
my
balls,
I
rap
with
tears
J'ai
le
flow
qui
t'calme,
braquage
dans
le
calme
I
got
the
flow
that
calms
you
down,
robbery
in
the
calm
Jamais
je
n'fatigue,
j'rappe
automatique
I
never
get
tired,
I
rap
automatically
Dans
mes
textes,
ça
pue
la
sère-mi:
tout
est
véridique
In
my
lyrics,
it
stinks
of
the
street:
everything
is
true
Banlieue
Ouest
Western
Suburbs
Qu'ils
aillent
se
faire
foutre
pour
qu'on
s'adapte
Let
them
go
fuck
themselves
so
we
can
adapt
On
est
trop
cryptés,
pour
ça
qu'personne
nous
capte
We're
too
cryptic,
that's
why
no
one
gets
us
J'fais
rentrer
mes
potes,
et
s'il
y
a
des
meufs:
ramène-les
I'm
bringing
in
my
friends,
and
if
there
are
any
girls:
bring
them
along
Plus
on
est
de
fous,
plus
j'entends
sur
nous:
"Fumez-les!"
The
more
the
merrier,
the
more
I
hear
about
us:
"Smoke
them!"
"Fumez-fumez-les!",
"fumez-fumez-les!"
"Smoke
smoke
them!",
"smoke
smoke
them!"
T'as
le
flow
d'la
dame
de
ménage,
alors:
du
balai!
You
got
the
flow
of
the
cleaning
lady,
so:
get
outta
here!
C'est
ton
stylo,
tu
n'fais
pas
semblant
d'rapper
décalé
It's
your
pen,
you're
not
pretending
to
rap
offbeat
Ces
pédés
ne
font
que
pomper
mon
flow
saccadé
These
faggots
keep
pumping
my
sabotaged
flow
Trop
vulgaire,
normal
que
l'on
soit
mal
aimés
Too
vulgar,
normal
that
we
are
hated
On
va
te
mêler
et
personne
ne
pourra
t'aider
We're
gonna
mix
you
up
and
no
one
can
help
you
Gucci,
Louis,
Fendi
Gucci,
Louis,
Fendi
Canardo
I
got
you
Canardo
I
got
you
Toutes
les
nuits
je
pense
à
toi
Every
night
I
think
of
you
Toutes
les
nuits
tu
rêves
de
ma
queue"
Every
night
you
dream
of
my
dick"
Yeah,
on
vend
la
white
et
on
taffe
au
black
Yeah,
we
sell
the
white
and
work
in
the
black
J'arrive
sur
scène,
et
le
swag
fait
mes
backs
I
arrive
on
stage,
and
the
swag
does
my
backs
J'fais
péter
l'rap
comme
à
Bagdad
I'm
blowing
up
rap
like
in
Baghdad
Ma
chienne
est
tactile
#iPad
My
bitch
is
tactile
#iPad
#IPad,
mais
s'te-plaît
vas-y
mollo
#IPad,
but
please
take
it
easy
Mes
albums
sentent
bon
#Marionnaud
My
albums
smell
good
#Marionnaud
Rien
n'change
à
part
la
paki
Nothing
changes
except
the
paki
Sur
le
maquis,
slalom
entre
les
keufs
comme
Inzaghi
On
the
maquis,
slalom
between
the
cops
like
Inzaghi
Coup
d'crampons,
Ligue
des
Champions
Crampons,
Champions
League
J'suis
un
vrai
beur,
et
t'laisse
en
Ligue
des
Jambons
I'm
a
real
beur,
and
leave
you
in
the
Ham
League
Facebook
en
cellule,
j'sais
plus
à
qui
parler
Facebook
in
the
cell,
I
don't
know
who
to
talk
to
anymore
J'descends
en
promenade,
j'ai
l'BBM
au
gradé
I
go
down
for
a
walk,
I
got
the
BBM
to
the
officer
La
surveillante
me
suit
sur
Twitter
The
guard
follows
me
on
Twitter
Et
l'directeur:
la
chatte
à
sa
sœur
And
the
director:
his
sister's
pussy
C'est
Mister
Seth
Guex
It's
Mister
Seth
Guex
Ouais
ma
couillasse
Yeah
my
balls
On
veut
finir
à
se-l'ai
comme
Jean-Luc
Azoulay
We
want
to
end
up
at
se-l'ai
like
Jean-Luc
Azoulay
Han,
j'lâche
des
caisses
horribles
#Zdededecassoulet
Han,
I
fart
horrible
#Zdededecassoulet
Poto
mieux
vaut
m'avoir
en
photo
qu'en
llule-cé
Poto
better
to
have
me
in
picture
than
in
llule-cé
Les
gitans
c'est
les
plus
durs
à
expulser
Gypsies
are
the
hardest
to
expel
Mélé
Mélé
Mé,
Mélé
Mélé
Mé,
Mélé
Mé
Mix
Mix
Mix,
Mix
Mix
Mix,
Mix
Mix
Un
verre
c'est
trop,
une
bouteille
c'est
pas
assez
One
drink
is
too
much,
one
bottle
is
not
enough
On
vend
du
sucre
amer,
du
chocolat
salé
We
sell
bitter
sugar,
salted
chocolate
Nique
ta
mère,
j'suis
pas
ta
poule
aux
œufs
d'or
ni
ta
vache
à
lait
Fuck
your
mother,
I'm
not
your
golden
egg
hen
or
your
cash
cow
Ça
sent
l'schmitt,
narvalé,
nhar
Sheitan
en
Mégane
It
smells
like
schmitt,
narwhal,
nhar
Sheitan
in
Mégane
J'ai
des
visions
du
futur
#PacoRayBan
I
have
visions
of
the
future
#PacoRayBan
Tu
viens
d'te
faire
enculer
par
l'Professeur
Punchline
You
just
got
fucked
by
Professor
Punchline
Quand
tu
vas
t'asseoir
sur
un
truc
dur,
tu
penseras
à
oim
When
you
sit
on
something
hard,
you
will
think
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim Mouhid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.