Paroles et traduction Canardo - Mele Me Remix - feat. Seth Gueko & La Fouine
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
[Couplet
1- Canardo]
[Куплет
1- Волков]
On
va
tout
mêler,
puis
te
démêler
et
s'en
aller
Мы
все
перемешаем,
потом
распутаем
тебя
и
уйдем.
Dis
à
tes
reufs
de
ne
surtout
pas
s'en
mêler
Скажи
своим
друзьям,
чтобы
они
особенно
не
вмешивались
в
это.
J'rappe
avec
les
couilles,
j'rappe
avec
les
larmes
Я
стучу
яйцами,
я
стучу
слезами.
J'ai
le
flow
qui
t'calme,
braquage
dans
le
calme
У
меня
есть
поток,
который
успокаивает
тебя,
крадет
в
тишине.
Jamais
je
n'fatigue,
j'rappe
automatique
Никогда
я
не
устаю,
я
бегу
автоматически
Dans
mes
textes,
ça
pue
la
sère-mi:
tout
est
véridique
В
моих
текстах
это
звучит
странно:
все
правдиво
Banlieue
Ouest
Западный
Пригород
Qu'ils
aillent
se
faire
foutre
pour
qu'on
s'adapte
Пусть
они
идут
на
хуй,
чтобы
мы
приспособились
On
est
trop
cryptés,
pour
ça
qu'personne
nous
capte
Мы
слишком
зашифрованы,
поэтому
нас
никто
не
поймает.
J'fais
rentrer
mes
potes,
et
s'il
y
a
des
meufs:
ramène-les
Я
забираю
своих
приятелей
домой,
и
если
есть
какие-то
девушки:
приведи
их
домой
Plus
on
est
de
fous,
plus
j'entends
sur
nous:
"Fumez-les!"
Чем
больше
мы
сумасшедшие,
тем
больше
я
слышу
о
нас:"выкурите
их!"
"Fumez-fumez-les!",
"fumez-fumez-les!"
"Кури-кури
их!",
" кури-кури
их!"
T'as
le
flow
d'la
dame
de
ménage,
alors:
du
balai!
У
тебя
поток
горничной,
так
что:
метла!
C'est
ton
stylo,
tu
n'fais
pas
semblant
d'rapper
décalé
Это
твоя
ручка,
ты
не
притворяешься
сумасшедшим
рэпом.
Ces
pédés
ne
font
que
pomper
mon
flow
saccadé
Эти
пидоры
просто
накачивают
мой
рывковый
поток
Trop
vulgaire,
normal
que
l'on
soit
mal
aimés
Слишком
вульгарно,
нормально,
что
нас
недолюбливают.
On
va
te
mêler
et
personne
ne
pourra
t'aider
Мы
будем
вмешиваться
в
твои
дела,
и
никто
не
сможет
тебе
помочь
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Gucci,
Louis,
Fendi
Гуччи,
Луи,
Фенди
Canardo
I
got
you
Канардо,
я
тебя
достану
Toutes
les
nuits
je
pense
à
toi
Каждую
ночь
я
думаю
о
тебе.
Toutes
les
nuits
tu
rêves
de
ma
queue"
Каждую
ночь
ты
мечтаешь
о
моем
члене"
Yeah,
on
vend
la
white
et
on
taffe
au
black
Да,
мы
продаем
белое
и
покупаем
черное.
J'arrive
sur
scène,
et
le
swag
fait
mes
backs
Я
выхожу
на
сцену,
и
Хабар
делает
мои
спины
J'fais
péter
l'rap
comme
à
Bagdad
Я
пукаю
в
рэпе,
как
в
Багдаде.
Ma
chienne
est
tactile
#iPad
Моя
сука
тактильная
#iPad
#IPad,
mais
s'te-plaît
vas-y
mollo
# IPad,
но,
пожалуйста,
продолжай.
Mes
albums
sentent
bon
#Marionnaud
Мои
альбомы
приятно
пахнут
# марионетка
Rien
n'change
à
part
la
paki
Ничего
не
меняется,
кроме
паки
Sur
le
maquis,
slalom
entre
les
keufs
comme
Inzaghi
На
маки
слалом
между
куфами,
такими
как
Индзаги
Coup
d'crampons,
Ligue
des
Champions
Удар
шипами,
Лига
Чемпионов
J'suis
un
vrai
beur,
et
t'laisse
en
Ligue
des
Jambons
Я
настоящий
масленка
и
оставляю
тебя
в
Лиге
ветчин
Facebook
en
cellule,
j'sais
plus
à
qui
parler
Facebook
в
камере,
я
больше
не
знаю,
с
кем
поговорить
J'descends
en
promenade,
j'ai
l'BBM
au
gradé
Я
спускаюсь
на
прогулку,
у
меня
есть
ББМ
на
уровне
La
surveillante
me
suit
sur
Twitter
Надзирательница
следит
за
мной
в
Твиттере
Et
l'directeur:
la
chatte
à
sa
sœur
А
директор:
пизда
своей
сестре
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
Mélé
mélé
mé
Меле
Меле
мее
C'est
Mister
Seth
Guex
Это
мистер
сет
гекс.
Ouais
ma
couillasse
Да,
моя
задница
On
veut
finir
à
se-l'ai
comme
Jean-Luc
Azoulay
Мы
хотим
закончить
с
этим,
как
Жан-Люк
Азуле
Han,
j'lâche
des
caisses
horribles
#Zdededecassoulet
Хан,
Я
сбрасываю
ужасные
ящики
#Zdededecassoulet
Poto
mieux
vaut
m'avoir
en
photo
qu'en
llule-cé
Пото
лучше
сфотографировать
меня,
чем
просто
сфотографировать.
Les
gitans
c'est
les
plus
durs
à
expulser
Цыган
труднее
всего
изгнать.
Mélé
Mélé
Mé,
Mélé
Mélé
Mé,
Mélé
Mé
Меле
Меле,
Меле
Меле,
Меле
Меле,
Меле
Меле
Un
verre
c'est
trop,
une
bouteille
c'est
pas
assez
Один
стакан-это
слишком
много,
одной
бутылки
недостаточно.
On
vend
du
sucre
amer,
du
chocolat
salé
Мы
продаем
Горький
сахар,
соленый
шоколад
Nique
ta
mère,
j'suis
pas
ta
poule
aux
œufs
d'or
ni
ta
vache
à
lait
К
черту
твою
мать,
я
не
твоя
курица
с
золотыми
яйцами
и
не
твоя
дойная
корова.
Ça
sent
l'schmitt,
narvalé,
nhar
Sheitan
en
Mégane
Пахнет
Шмиттом,
нарвале,
нхар
Шейтаном
в
Мегане
J'ai
des
visions
du
futur
#PacoRayBan
У
меня
есть
видения
будущего
# PacoRayBan
Tu
viens
d'te
faire
enculer
par
l'Professeur
Punchline
Тебя
только
что
трахнул
профессор
изюминка
Quand
tu
vas
t'asseoir
sur
un
truc
dur,
tu
penseras
à
oim
Когда
ты
собираешься
сесть
на
что-то
твердое,
ты
будешь
думать
о
мом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim Mouhid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.