Paroles et traduction Canardo - Christelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
me
lève
comme
chaque
matin,
The
sun
rises
for
me
as
every
morning,
Un
sourir
...
je
le
sais
très
bien,
A
smile
...
I
know
it
well,
Ce
soir
c'est
le
weekend,
Tonight
is
the
weekend,
Je
me
sens
si
bien,
I
feel
so
good,
Ce
soir
je
sors,
Tonight
I'm
going
out,
Je
serais
la
plus
belle,
I'll
be
the
most
beautiful,
Mais
copine
m'appelle
pour
me
présenté
un
de
leur
ami
qui
reve
de
me
rencontré,
But
my
friend
calls
me
to
introduce
me
to
one
of
their
friends
who
dreams
of
meeting
me,
J'accepte
j'vois
pas
ou
est
le
mal
dedans,
I
accept,
I
don't
see
what's
wrong
with
it,
Il
ne
m'a
pas
l'air
vraiment
mechant
en
plus
ses
yeux
sont
si
cracant
He
doesn't
seem
really
mean
to
me
plus
his
eyes
are
so
pretty
Il
comprends
ce
que
je
vie
j'me
sens
si
bien
avec
lui
la
soirée
ce
déroule
bien
He
understands
what
I'm
going
through
I
feel
so
good
with
him
the
evening
is
going
well
Et
quand
arrive
la
fin,
And
when
the
end
comes,
Par
gentillesse
il
propose
de
me
racompagné,
He
kindly
offers
to
walk
me
home,
Il
enpreinte
un
chemin
étrange
et
mal
eclairée,
He
takes
a
strange
and
dimly
lit
path,
J'ai
une
boule
au
ventre
je
lui
es
dis
que
je
doit
rentrée
I
have
a
knot
in
my
stomach
I
told
him
I
had
to
go
home
Il
ne
me
répond
pas
me
tien
les
bras
abuse
de
moi
He
doesn't
answer
me
holds
my
arms
abuses
me
Quand
la
nuit
ce
lève
comme
chaque
soir,
When
the
night
rises
like
every
evening,
Les
sourir
m'éffraye
je
le
sais
très
bien,
Smiles
scare
me
I
know
it
well,
Ma
confiance
est
morte,
je
me
sens
si
mal,
My
trust
is
gone
I
feel
so
bad,
Seul
dans
mon
monde
j'affronte
mais
cauchemar.
Alone
in
my
world
I
face
my
nightmare.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canardo
Album
Papillon
date de sortie
21-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.