Paroles et traduction Canardo - Fantasmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
rentre
pas
dans
ma
bulle
Не
лезь
в
мою
душу,
Tu
seras
trop
zef
тебе
будет
слишком
хорошо,
Si
t′as
pas
fait
le
tier-quar
если
ты
не
прошла
через
все
круги
ада,
Tu
vas
ber-ger
vite
ait-f
ты
быстро
устанешь.
J'te
repousse
pas
c′est
juste
un
conseil
pour
toi
Я
не
отталкиваю
тебя,
это
просто
совет,
Même
si
j'te
kiffe
даже
если
ты
мне
нравишься.
La
street
m'a
fait
du
mal
Улица
сделала
мне
больно,
M′a
fait
du
sale
сделала
мне
плохо,
Mais
j′reste
debout
но
я
все
еще
стою
Devant
ces
fils
de
putes
перед
этими
сукиными
сынами.
Je
n'peux
pas
me
mettre
à
genoux
Я
не
могу
встать
на
колени.
T′as
fantasmé
d'une
vie
Ты
фантазировала
о
жизни
Comme
celle
des
voisins
как
у
соседей,
À
force
de
regarder
ailleurs
постоянно
смотря
по
сторонам,
Sur
notre
amour
t′as
mis
un
frein
на
нашу
любовь
ты
поставила
крест.
C'est
pas
qu′j'ai
pas
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
C'est
juste
que
je
n′peux
pas
просто
я
не
могу
T′offrir
ce
que
tu
demandes
дать
тебе
то,
что
ты
просишь,
Moi
je
ne
l'ai
pas
у
меня
этого
нет.
Mais
est
ce
que
l′herbe
sera
plus
verte
ailleurs
Но
будет
ли
трава
зеленее
в
другом
месте?
Un
jour
peut-être
ouais
Когда-нибудь,
возможно,
да,
Demain
d'ailleurs
завтра,
впрочем,
C′est
pourquoi
tu
m'as
aimé
вот
почему
ты
меня
полюбила,
C′est
la
même
chose
qui
t'a
fait
me
détester
это
же
самое
заставило
тебя
меня
возненавидеть.
Tous
les
hommes
sont
bons
Все
мужчины
хороши,
Tous
les
hommes,
ouais
sont
mauvais
все
мужчины,
да,
плохи,
Mais
tu
verras
leur
vrai
visage
après
une
teille
d'Chardonnay
но
ты
увидишь
их
истинное
лицо
после
бутылки
Шардоне.
Ouais
l′amour,
ce
mérite
Да,
любовь,
эта
заслуга,
On
le
cultive,
mais
on
l′effrite
мы
ее
взращиваем,
но
мы
ее
и
разрушаем.
T'as
fantasmé
d′une
vie
Ты
фантазировала
о
жизни
Comme
celle
des
voisins
как
у
соседей,
À
force
de
regarder
ailleurs
sur
notre
amour
t'as
mis
un
frein
постоянно
смотря
по
сторонам,
на
нашу
любовь
ты
поставила
крест.
C′est
pas
que
j'veux
pas
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
C′est
juste
que
je
ne
peux
pas
просто
я
не
могу
T'offrir
ce
que
tu
demandes
дать
тебе
то,
что
ты
просишь,
Moi
je
ne
l'ai
pas
у
меня
этого
нет.
Moi
je
ne
l′ai
pas
У
меня
этого
нет,
Mais
j′ai
peut-être
autre
chose
но
у
меня,
возможно,
есть
что-то
другое.
Nique
sa
mère
les
comptes
de
fée
К
черту
сказки,
J'vois
pas
la
vie
en
rose
я
не
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Ce
que
j′t'es
proposé
est
tellement
has-been
То,
что
я
тебе
предложил,
настолько
старомодно,
[?]
me
fascine
[?]
меня
завораживает
Plus
que
Jay-z
et
Beyoncé
больше,
чем
Jay-Z
и
Бейонсе.
C′est
l'amour
qui
parle
Это
любовь
говорит,
Tu
es
plus
belle
et
tu
le
sais
ты
прекрасна,
и
ты
это
знаешь.
T′as
fantasmé
d'une
vie
Ты
фантазировала
о
жизни
Comme
celle
des
voisins
как
у
соседей,
À
force
de
regarder
ailleurs
постоянно
смотря
по
сторонам,
Sur
notre
amour
t'as
mis
un
frein
на
нашу
любовь
ты
поставила
крест.
C′est
pas
que
j′veux
pas
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
C'est
juste
que
je
ne
peux
pas
просто
я
не
могу
T′offrir
ce
que
tu
demandes
дать
тебе
то,
что
ты
просишь,
Moi
je
ne
l'ai
pas
у
меня
этого
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim Mouhid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.