Canbay & Wolker - Elbet Bir Gün (Kadir Acar Remix Extended) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canbay & Wolker - Elbet Bir Gün (Kadir Acar Remix Extended)




Elbet Bir Gün (Kadir Acar Remix Extended)
Elbet Bir Gün (Kadir Acar Remix Extended)
Her şey söz verdiğim gibi
Everything as I promised
Canının yanmasını ister miyim?
Would I want you to suffer?
Korkma yârim üzmem seni
Don't be afraid, I won't hurt you
Bari haber ver küs gelmeyeyim
Please let me know so I don't come angry
Saçına rüzgâr değsin
Let the wind caress your hair
Onu da kıskanırım ben bilmez misin?
I get jealous of it, you know?
Azıcık gül de güller açsın gözüm
Smile a bit so my eyes can bloom
Bi' gençliğim var onu da ister misin?
Do you want my youth too?
Hevesim içten gelir dün ters kelepçe yedi bizden biri
My passion comes from within, yesterday one of us got handcuffed
Orada gizlenmeyin denk düşersek olanı da bizden bilin
Don't hide there, if we meet, you'll know what's coming from us
Dert etme o kadar kalmıy'caz
Don't worry so much, we won't stay
Bütün işler geçince anlayacaklar
When everything is over, they'll understand
Rahat ol bizi kim susturacak
Relax, who's going to silence us?
Kin besledik ama kan kusturucaz
We hold grudges, but we'll make them bleed
Hiç kendine küfrettin mi?
Have you ever cursed yourself?
Etme o kadarı ürkekliktir
Don't do it, that's being cowardly
Gittiğin an bize külfet bindi
The moment you left, it became a burden
Dostum mezarına güller diktim
My friend, I planted roses on your grave
İyi niyetimi çoktan kaybettim
I lost my goodwill long ago
Kapındayım korkan namerttir
I'm at your door, only a coward fears
Şimdilik elimde hiçbir şey yok
Right now, I have nothing in my hands
Ama yaradan yoktan var etmiş
But the creator has created something out of nothing
Hayırdır vesilesi
What's the occasion?
Yâr sinem dağlar beni neredesin
Darling, my heart is a mountain, where are you?
Beni dağlarda bul anam yollar benim evimdeyim
Find me in the mountains, mother, roads are my home
Karakollar kollar bizi devrilmedik
Police stations surround us, but we haven't fallen
Geri dönücez elbet bir gün
We'll be back one day
Gayrı bu derdim benim
Now it's my problem
"Bahtiyar oldum" demem al vur beni
Don't say "I'm happy", shoot me instead
Beni yollarda bul baba yollar benim evimdeyim
Find me on the roads, father, roads are my home
Ölüm her gece kollar bizi ne diyeyim?
Death embraces us every night, what can I say?
Seni görücez elbet bir gün
We'll see you one day
Kim kaldıracak seni öldün de' mi?
Who's going to lift you up, you're dead, right?
Soğukta sokakta gördüm seni
I saw you in the cold, in the streets
Anlatmak istersen buyur
If you want to tell me, come over
Otur soframıza bizden gibi
Sit at our table as if you're one of us
Dostum seninle gelmez miyim?
My friend, wouldn't I come with you?
Veda cümlesidir özlem dediğin
Farewell is a form of longing
Ses vermedik ama gözler dedi
We didn't say anything, but our eyes spoke
Gelicez ama yinede söz vermeyin
We'll come, but don't make any promises
Açtığın yaraları kapat da gel
Heal the wounds you opened and come
İçimde fırtına baharda sen
My heart is a storm, you're the spring
Düşünde aklına gelenlerle
With those who come to your mind in dreams
Hiç unutma bitmez engebeler
Don't forget, the obstacles never end
Hasretim sana bi' yaklaşsana
I yearn for you, come closer
Canımdan öteydi dostum falan
You were more than my life, my friend and all
Bi' yol uğruna koştuk baya'
We ran a long way for a path
Yine düştük boşluklara
And again, we fell into the void
Bırak öyle yansın
Let it burn like that
Olan oldu zaten biz de kandık
What has happened has happened, we were deceived
El sallayanlara hep yol açtık
We always made way for those who waved
Gidenler gitsin sen bekle artık
Let the ones who left go, you wait now
Hani nerede kaldık?
Where did we leave off?
Kör kurşuna bile sevdalandık
We even fell in love with a stray bullet
Biz söndük bi' de dağlar yansın
We're gone, let the mountains burn too
Ya da mahalleme karlar yağsın
Or let it snow in my neighborhood
Hayırdır vesilesi
What's the occasion?
Yâr sinem dağlar beni neredesin
Darling, my heart is a mountain, where are you?
Beni dağlarda bul anam yollar benim evimdeyim
Find me in the mountains, mother, roads are my home
Karakollar kollar bizi devrilmedik
Police stations surround us, but we haven't fallen
Geri dönücez elbet bir gün
We'll be back one day
Gayrı bu derdim benim
Now it's my problem
"Bahtiyar oldum" demem al vur beni
Don't say "I'm happy", shoot me instead
Beni yollarda bul baba yollar benim evimdeyim
Find me on the roads, father, roads are my home
Ölüm her gece kollar bizi ne diyeyim?
Death embraces us every night, what can I say?
Seni görücez elbet bir gün
We'll see you one day
Söz vermedik ama elbet bir gün
We didn't promise, but one day
Hayırdır vesilesi
What's the occasion?
Yâr sinem dağlar beni neredesin
Darling, my heart is a mountain, where are you?
Beni dağlarda bul anam yollar benim evimdeyim
Find me in the mountains, mother, roads are my home
Karakollar kollar bizi devrilmedik
Police stations surround us, but we haven't fallen
Geri dönücez elbet bir gün
We'll be back one day
Gayrı bu derdim benim
Now it's my problem
"Bahtiyar oldum" demem al vur beni
Don't say "I'm happy", shoot me instead
Beni yollarda bul baba yollar benim evimdeyim
Find me on the roads, father, roads are my home
Ölüm her gece kollar bizi ne diyeyim?
Death embraces us every night, what can I say?
Seni görücez elbet bir gün
We'll see you one day





Writer(s): Canbay, Wolker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.