Cancamusa - Amor Abstracto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cancamusa - Amor Abstracto




Amor Abstracto
Abstract Love
Somos un amor abstracto
We are an abstract love
Que del mundo se alejó.
That has withdrawn from the world.
Y hoy deseaba verte
And today I wanted to see you
Junto a mi imaginación.
Along with my imagination.
Te extraño de mi lado,
I miss you by my side,
Pero tengo que volar.
But I have to fly.
Tiene que ser un milagro,
It has to be a miracle,
Yo no dejaré este amor.
I will not let go of this love.
¿Y tú?
And you?
Despierto en las nubes apuntando a tu piel
I awaken in the clouds pointing at your skin
En la dirección que se me agota la sed.
In the direction that my thirst runs out.
La distancia teme hacer sufrir
Distance fears making suffer
Cuál es la razón por la que pienso en tu piel.
That is the reason why I think of your skin.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.
Corre que nadie frena.
Run that nobody brakes.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.
Corre que nadie frena.
Run that nobody brakes.
Adivinando entré
Guessing I came in
Y por debajo de la cama te hallé.
And under the bed I found you.
Y sueño que me dejo ver
And I dream that I let myself be seen
Por tu boca que ya me advirtió.
By your mouth that already warned me.
No si te veré,
I don't know if I will see you,
Pero que tu beso dolió.
But I know that your kiss hurt.
No quiero despertar
I do not want to wake up
De este sueño auténtico no dejarás de amar
From this authentic dream you will not stop loving
¿Y yo?
And me?
Despierto en las nubes apuntando a tu piel
I awaken in the clouds pointing at your skin
En la dirección que se me agota la sed.
In the direction that my thirst runs out.
La distancia teme hacer sufrir
Distance fears making suffer
Cuál es la razón por la que pienso en tu piel.
That is the reason why I think of your skin.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.
Corre que nadie frena.
Run that nobody brakes.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.
Corre que nadie frena.
Run that nobody brakes.
Quiero oírte cerca.
I want to hear you near.





Writer(s): Esteban Matias Zuñiga, Natalia Andrea Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.