Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nublado y Tú Con Sol
Bewölkt und Du mit Sonne
No
digas
que
no
arde
Sag
nicht,
dass
es
nicht
brennt
Respira
antes
de
hablar
Atme,
bevor
du
sprichst
No
repitas
que
es
tarde
Wiederhole
nicht,
dass
es
spät
ist
Recuerda
amaneció
Erinnere
dich,
es
dämmerte
No
digas
que
no
arde
Sag
nicht,
dass
es
nicht
brennt
Respira
antes
de
hablar
Atme,
bevor
du
sprichst
No
repitas
que
es
tarde
Wiederhole
nicht,
dass
es
spät
ist
Recuerda
amaneció
Erinnere
dich,
es
dämmerte
Nublado
y
tú
con
sol
Bewölkt
und
du
mit
Sonne
Hoy
con
voz
Heute
mit
Stimme
No
olvides
que
lates
Vergiss
nicht,
dass
du
schlägst
Nacimos
de
cristal
Wir
sind
aus
Glas
geboren
Nuestros
latidos
rompen
Unsere
Herzschläge
brechen
Con
fuerza
en
tempestad
Mit
Kraft
im
Sturm
Nublado
y
tú
con
sol
Bewölkt
und
du
mit
Sonne
Se
alzó
una
voz
que
acarició
Eine
Stimme
erhob
sich,
die
streichelte
En
un
baile
mortal
In
einem
tödlichen
Tanz
Siento
un
volcán
que
va
a
estallar
Ich
fühle
einen
Vulkan,
der
ausbrechen
wird
Sombra
negra
oscura
Dunkler
schwarzer
Schatten
Soltaste
a
llorar
Du
fingst
an
zu
weinen
Tus
calles
de
cristal
Deine
Straßen
aus
Glas
Destruídas
por
metal
Zerstört
durch
Metall
Nublado
y
tú
con
sol
Bewölkt
und
du
mit
Sonne
Se
alzó
una
voz
que
acarició
Eine
Stimme
erhob
sich,
die
streichelte
En
un
baile
mortal
In
einem
tödlichen
Tanz
Siento
un
volcán
que
va
a
estallar
Ich
fühle
einen
Vulkan,
der
ausbrechen
wird
La
tormenta
me
ataca
a
distancia
Der
Sturm
greift
mich
aus
der
Ferne
an
Nubes
gritan
y
chocan
espadas
Wolken
schreien
und
Schwerter
stoßen
zusammen
Sangra
el
cielo
y
se
cubre
que
escamas
Der
Himmel
blutet
und
bedeckt
sich
mit
Schuppen
Vuelven
seres
de
vidas
pasadas
Wesen
aus
vergangenen
Leben
kehren
zurück
Baja
el
sol
y
sus
rayos
me
clavan
Die
Sonne
sinkt
und
ihre
Strahlen
nageln
mich
fest
Me
he
caído
en
un
desierto
que
hoy
sangra
Ich
bin
in
eine
Wüste
gefallen,
die
heute
blutet
Cordillera
protege
nuestra
espalda
Die
Gebirgskette
schützt
unseren
Rücken
De
cicatrices
fantasmas
Vor
Geisternarben
Nublado
y
tú
con
sol
Bewölkt
und
du
mit
Sonne
Se
alzó
una
voz
que
acarició
Eine
Stimme
erhob
sich,
die
streichelte
En
un
baile
mortal
In
einem
tödlichen
Tanz
Siento
un
volcán
que
va
a
estallar
Ich
fühle
einen
Vulkan,
der
ausbrechen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Zúñiga, Natalia Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.