Cancamusa - Sin Miedo a la Profundidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cancamusa - Sin Miedo a la Profundidad




Sin Miedo a la Profundidad
Fearless in the Deep
Eres la persona mágica
You're the magic person
Y un día lo noté
And one day I noticed
Me escapé quería conocerte
I escaped because I wanted to meet you
Entrar sin límites
To fall in love without limits
Eres la persona cósmica
You're the cosmic person
Que abraza lágrimas
Who hugs tears
Quiero estar perdido en tu mirar
I want to get lost in your gaze
De amor atómico
Of atomic love
Yo que un día te veré
I know that one day I'll see you
Para comenzar otra vez
To start over again
Hicimos de todo al revés
We did everything backwards
Fuimos un amor letal
We were a lethal love
De esos que se traga el mar
One of those that the sea swallows
Nos caímos lento
We crashed slowly
Sin miedo a la profundidad
Fearless of the depth
Eres la fuerza platónica
You're the Platonic force
Que hace big bang en
That makes the Big Bang happen inside me
Derretí y así me sumergí
I melted and I submerged
De amor volcánico, oh, oh
In volcanic love, oh, oh
Yo que un día te hablaré
I know that one day I'll talk to you again
Para comenzar otra vez
To start over again
Hicimos de todo al revés
We did everything backwards
Fuimos un amor letal
We were a lethal love
De esos que se traga el mar
One of those that the sea swallows
Nos caímos lento
We crashed slowly
Sin miedo a la profundidad
Fearless of the depth
Fuimos un amor nublado
We were a cloudy love
Tierno pero atormentado
Tender but tormented
Frágil y algo alocado
Fragile and kind of crazy
Tengo que admitir mis penas
I have to admit my sorrows
Fuimos un amor nublado
We were a cloudy love
Tierno pero atormentado
Tender but tormented
Frágil y algo alocado
Fragile and kind of crazy
Tengo que admitir mis penas
I have to admit my sorrows
Tengo que admitirte
I have to confess to you
Tengo que admitir mis penas
I have to admit my sorrows
Tengo que admitirte
I have to confess to you
Tengo que admitir mis penas
I have to admit my sorrows
Eres la persona mágica
You're the magic person
Y un día lo noté
And one day I noticed





Writer(s): Esteban Zúñiga, Natalia Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.