Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100. Yıl: Onuncu Yıl Marşı
100. Jahr: Zehnjahres-Marsch
Çıktık
açık
alınla
on
yılda
her
savaştan
Zehn
Jahre
kämpften
wir
stolz
mit
erhobenem
Haupt
On
yılda
on
beş
milyon
genç
yarattık
her
yaştan
Wir
schufen
fünfzehn
Millionen
Jugend
durch
Mut
und
Verstand
Başta
bütün
dünyanın
saydığı
Başkumandan
Unter
der
Welt
geachtetem
Feldherrn,
dem
tapferen
Haupt
Demir
ağlarla
ördük
Anayurdu
dört
baştan
Umschlossen
das
Land
mit
Eisen
– ein
Netz
überm
Heimatland
Demir
ağlarla
ördük
Anayurdu
dört
baştan
Umschlossen
das
Land
mit
Eisen
– ein
Netz
überm
Heimatland
Türk'üz,
Cumhuriyetin
göğsümüz
tunç
siperi
Wir
Türken
schützen
die
Republik
mit
Brust
aus
Stahl
Türk'e
durmak
yaraşmaz,
Türk
önde,
Türk
ileri
Wir
stehen
niemals
still,
voran
als
Nation
ohne
Wahl
Türk'üz,
Cumhuriyetin
göğsümüz
tunç
siperi
Wir
Türken
schützen
die
Republik
mit
Brust
aus
Stahl
Türk'e
durmak
yaraşmaz,
Türk
önde,
Türk
ileri
Wir
stehen
niemals
still,
voran
als
Nation
ohne
Wahl
Bir
hızla
kötülüğü,
geriliği
boğarız
Wir
tilgen
mit
Macht
das
Böse,
Rückständigkeit
ganz
und
gar
Karanlığın
üstüne
güneş
gibi
doğarız
Über
der
Dunkelheit
wir
aufgehen
wie
Sonne,
hell
und
klar
Türk'üz,
bütün
başlardan
üstün
olan
başlarız
Wir
Türken
sind
Kronen
höher
als
Kronen
– wundervar!
Tarihten
önce
vardık,
tarihten
sonra
varız
Vor
der
Geschichte
waren
wir,
nach
ihr
bestehen
wir
wahr
Tarihten
önce
vardık,
tarihten
sonra
varız
Vor
der
Geschichte
waren
wir,
nach
ihr
bestehen
wir
wahr
Türk'üz,
Cumhuriyetin
göğsümüz
tunç
siperi
Wir
Türken
schützen
die
Republik
mit
Brust
aus
Stahl
Türk'e
durmak
yaraşmaz,
Türk
önde,
Türk
ileri
Wir
stehen
niemals
still,
voran
als
Nation
ohne
Wahl
Türk'üz,
Cumhuriyetin
göğsümüz
tunç
siperi
Wir
Türken
schützen
die
Republik
mit
Brust
aus
Stahl
Türk'e
durmak
yaraşmaz,
Türk
önde,
Türk
ileri
Wir
stehen
niemals
still,
voran
als
Nation
ohne
Wahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faruk Nafiz Camlibel, Ibrahim Cemal Rey, Kemal Caglar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.