Paroles et traduction Candan Erçetin - Beyaz Atlım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyaz Atlım
My White Knight
Arandım
durdum
yıllar
boyunca
For
years
I
wandered
and
searched
Döndüm
baktım
boşa
geçmis
sensiz
hayat
I
looked
back
and
saw
that
my
life
without
you
was
wasted
Harcanmışım
o
hovarda
gecelerde
I
was
a
spendthrift
in
those
wild
nights
Nerelerdeydin
beyaz
atlım
bunca
zaman?
My
white
knight,
where
were
you
all
this
time?
Beklenmedik
bir
anda
çıktın
karşıma
You
appeared
before
me
at
an
unexpected
moment
Tam
hayal
ettiğim
aşkla
With
the
love
I
always
dreamed
of
Hiç
ummadığım
bir
anda
çıktın
karşıma
You
appeared
before
me
at
a
moment
I
never
expected
Tam
hayal
ettiğim
aşkla
With
the
love
I
always
dreamed
of
Kaşlar,
gözler
Eyebrows,
eyes
Bir
bilsem
ne
gizler
If
only
I
knew
what
they
concealed
O
manalı
sözler
Those
meaningful
words
Seni
buldum
ya
I
found
you
Eş
dost
görsün
May
our
friends
and
loved
ones
see
Kem
gözünden
saklasın
May
they
protect
you
from
the
evil
eye
Hasetinden
utansın
May
their
envy
be
turned
to
shame
Beni
buldun
ya
You
found
me
Ağlardım
aşk
için,
için
için
I
used
to
cry
for
love,
in
secret
Bir
zamanlar,
dertler
bitti
Once
upon
a
time,
my
troubles
are
over
Kim
saklarmış
seni,
seni,
seni?
Who
kept
you
hidden,
you,
you,
you?
Kuytularda,
işte
geldin
In
secluded
places,
here
you
come
Beni
buldun
ya
You
found
me
Seni
buldum
ya
I
found
you
Beni
buldun
ya
You
found
me
Arandım
durdum
yıllar
boyunca
For
years
I
wandered
and
searched
Döndüm
baktım
boşa
geçmis
sensiz
hayat
I
looked
back
and
saw
that
my
life
without
you
was
wasted
Harcanmışım
o
hovarda
gecelerde
I
was
a
spendthrift
in
those
wild
nights
Nerelerdeydin
beyaz
atlım
bunca
zaman?
My
white
knight,
where
were
you
all
this
time?
Beklenmedik
bir
anda
çıktın
karşıma
You
appeared
before
me
at
an
unexpected
moment
Tam
hayal
ettiğim
aşkla
With
the
love
I
always
dreamed
of
Hiç
ummadığım
bir
anda
çıktın
karşıma
You
appeared
before
me
at
a
moment
I
never
expected
Tam
hayal
ettiğim
aşkla
With
the
love
I
always
dreamed
of
Kaşlar,
gözler
Eyebrows,
eyes
Bir
bilsem
ne
gizler
If
only
I
knew
what
they
concealed
O
manalı
sözler
Those
meaningful
words
Seni
buldum
ya
I
found
you
Eş
dost
görsün
May
our
friends
and
loved
ones
see
Kem
gözünden
saklasın
May
they
protect
you
from
the
evil
eye
Hasetinden
utansın
May
their
envy
be
turned
to
shame
Beni
buldun
ya
You
found
me
Ağlardım
aşk
için,
için
için
I
used
to
cry
for
love,
in
secret
Bir
zamanlar,
dertler
bitti
Once
upon
a
time,
my
troubles
are
over
Kim
saklarmış
seni,
seni,
seni?
Who
kept
you
hidden,
you,
you,
you?
Kuytularda,
işte
geldin
In
secluded
places,
here
you
come
Beni
buldun
ya
You
found
me
Seni
buldum
ya
I
found
you
Beni
buldun
ya
You
found
me
Kaşlar,
gözler
Eyebrows,
eyes
Bir
bilsem
ne
gizler
If
only
I
knew
what
they
concealed
O
manalı
sözler
Those
meaningful
words
Seni
buldum
ya
I
found
you
Eş
dost
görsün
May
our
friends
and
loved
ones
see
Kem
gözünden
saklasın
May
they
protect
you
from
the
evil
eye
Hasetinden
utansın
May
their
envy
be
turned
to
shame
Beni
buldun
ya
You
found
me
Seni
buldum
ya
I
found
you
Beni
buldun
ya
You
found
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mete Ozgencil, Mete özgencil, Candan Erçetin
Album
Çapkın
date de sortie
03-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.