Candan Erçetin - Bu Sabah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Bu Sabah




Bu Sabah
This Morning
Bu sabah uyandım
I woke up this morning
Sana ait eşyaları bir kutuya doldurdum
I packed your belongings into a box
Ve senden kalan izleri akan suyla yıkadım
And I washed away the traces of you with running water
Bu sabah uyandım, bu sabah senden ayrıldım
I woke up this morning, I said goodbye to you this morning
Bu sabah uyandım
I woke up this morning
Bana ait hayalleri bir yüreğe hapsettim
I locked my dreams in a heart
Ve benden kalan düşleri geçen zamana bıraktım
And I left my dreams to the passing time
Bu sabah uyandım, bu sabah yeniden başladım
I woke up this morning, I started over this morning
Ne ilk ne son bu sabah
This morning is neither the first nor the last
Ne çok öğrendi bu gönül ne çok söndü ne çok yandı
How much this heart has learned, how much it has gone out and burned
Her defasında kanatlandı, bu son sandı ama aldandı
Every time it took flight, it thought it was the end, but it was wrong
Boyun eğmedi bu gönül, ne alıştı ne uslandı
This heart refused to give up, it never got used to it, it never learned
Bu gönül uyandı, bu sabah yeniden başladı
This heart woke up, it started over this morning
Bu gönül uyandı, bu sabah yeniden başladı
This heart woke up, it started over this morning
Bu sabah uyandım
I woke up this morning
Sana ait eşyaları bir kutuya doldurdum
I packed your belongings into a box
Ve senden kalan izleri akan suyla yıkadım
And I washed away the traces of you with running water
Bu sabah uyandım, bu sabah senden ayrıldım
I woke up this morning, I said goodbye to you this morning
Bu sabah uyandım
I woke up this morning
Bana ait hayalleri bir yüreğe hapsettim
I locked my dreams in a heart
Ve benden kalan düşleri geçen zamana bıraktım
And I left my dreams to the passing time
Bu sabah uyandım, bu sabah yeniden başladım
I woke up this morning, I started over this morning
Ne ilk ne son bu sabah
This morning is neither the first nor the last
Ne çok öğrendi bu gönül ne çok söndü ne çok yandı
How much this heart has learned, how much it has gone out and burned
Her defasında kanatlandı, bu son sandı ama aldandı
Every time it took flight, it thought it was the end, but it was wrong
Boyun eğmedi bu gönül, ne alıştı ne uslandı
This heart refused to give up, it never got used to it, it never learned
Bu gönül uyandı, bu sabah yeniden başladı
This heart woke up, it started over this morning
Bu gönül uyandı, bu sabah yeniden başladı
This heart woke up, it started over this morning
Bu gönül uyandı, bu sabah yeniden başladı
This heart woke up, it started over this morning
Yeniden başladı
Started over
Yeniden başladı
Started over
Yeniden başladı
Started over





Writer(s): Candan Ercetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.