Candan Erçetin - Dayan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Dayan




Dayan
Endure
Ben nereden bileyim bana sorma
How would I know, don't ask me
Aklım kendime zor yetiyor
My mind can barely handle itself
Hâl ve gidiş sıfırın altında
The situation and the way it's going is below zero
İnsan kendini zor tutuyor
A person can hardly restrain himself
Ben nereden bileyim beni yorma
How would I know, don't tire me
Kimileri talihi kuş sanıyor
Some believe their luck is like a bird
Fazla güvenme döner diye dünya
Don't trust too much, the world can turn
Kalleş durdu mu tam duruyor
When the treacherous one stops, he stops completely
Dayan, dayan
Endure, endure
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Dayan, dayan
Endure, endure
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Ben nereden bileyim bana sorma
How would I know, don't ask me
Aklım kendime zor yetiyor
My mind can barely handle itself
Hâl ve gidiş sıfırın altında
The situation and the way it's going is below zero
İnsan dilini zor tutuyor
A person can hardly restrain his tongue
Ben nereden bileyim beni yorma
How would I know, don't tire me
Kimileri kendine taç takıyor
Some crown themselves
Fazla güvenme döner diye dünya
Don't trust too much, the world can turn
Kalleş durdu mu tam duruyor
When the treacherous one stops, he stops completely
Dayan, dayan
Endure, endure
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Dayan, kolaysa dayan
Endure, if it were easy
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, hadi uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Dayan, dayan
Endure, endure
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Dayan, dayan
Endure, endure
Kul tuzaktan kurtulmaz
A servant cannot escape a trap
Uyan, uyan
Wake up, wake up
Gül uzaktan koklanmaz
A rose is not smelled from afar
Dayan, dayan
Endure, endure
Dayan, dayan
Endure, endure





Writer(s): Mete Ozgencil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.