Paroles et traduction Candan Erçetin - Dayan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
nereden
bileyim
bana
sorma
How
would
I
know,
don't
ask
me
Aklım
kendime
zor
yetiyor
My
mind
can
barely
handle
itself
Hâl
ve
gidiş
sıfırın
altında
The
situation
and
the
way
it's
going
is
below
zero
İnsan
kendini
zor
tutuyor
A
person
can
hardly
restrain
himself
Ben
nereden
bileyim
beni
yorma
How
would
I
know,
don't
tire
me
Kimileri
talihi
kuş
sanıyor
Some
believe
their
luck
is
like
a
bird
Fazla
güvenme
döner
diye
dünya
Don't
trust
too
much,
the
world
can
turn
Kalleş
durdu
mu
tam
duruyor
When
the
treacherous
one
stops,
he
stops
completely
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Ben
nereden
bileyim
bana
sorma
How
would
I
know,
don't
ask
me
Aklım
kendime
zor
yetiyor
My
mind
can
barely
handle
itself
Hâl
ve
gidiş
sıfırın
altında
The
situation
and
the
way
it's
going
is
below
zero
İnsan
dilini
zor
tutuyor
A
person
can
hardly
restrain
his
tongue
Ben
nereden
bileyim
beni
yorma
How
would
I
know,
don't
tire
me
Kimileri
kendine
taç
takıyor
Some
crown
themselves
Fazla
güvenme
döner
diye
dünya
Don't
trust
too
much,
the
world
can
turn
Kalleş
durdu
mu
tam
duruyor
When
the
treacherous
one
stops,
he
stops
completely
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Dayan,
kolaysa
dayan
Endure,
if
it
were
easy
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
hadi
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Kul
tuzaktan
kurtulmaz
A
servant
cannot
escape
a
trap
Uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up
Gül
uzaktan
koklanmaz
A
rose
is
not
smelled
from
afar
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Dayan,
dayan
Endure,
endure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mete Ozgencil
Album
Elbette
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.