Candan Erçetin - Dünya Hali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Dünya Hali




Dünya Hali
State of the World
Herkesin bir işi var
Everyone has a job
Herkes kararlı
Everyone is determined
Herkesin acelesi var
Everyone is in a hurry
Zaman sınırlı
Time is limited
Herkesin bir adı var
Everyone has a name
Herkes kimlikli
Everyone has an identity
Herkesin amacı var
Everyone has a purpose
Görev belirli
Task is specific
Kimi yolundan sapmış, vakit harcıyor
Some have strayed from their path, wasting time
Kimi görevi unutmuş, boş konuşuyor
Some have forgotten their duty, talking nonsense
Kimi arada kalmış, isyan ediyor
Some are stuck in the middle, rebelling
Kimi yapmış başarmış, akıl veriyor
Some have done it and succeeded, giving advice
Dünya ağır adımlarla dönüp dursa da
Even though the world turns slowly and steadily
Zaman hiç kimseyi durup beklemez
Time waits for no one
İnsan bütün hatalarından ders alsa da
Even though people learn from all their mistakes
Hayat yeni hata yapmadan öğrenilmez
Life cannot be learned without making new mistakes
Herkesin bi′ fikri var
Everyone has an idea
Herkes meraklı
Everyone is curious
Herkesin meselesi var
Everyone has an issue
Çözüm sınırlı
Solution is limited
Herkesin bir lafı var
Everyone has something to say
Herkes hevesli
Everyone is eager
Herkesin korkusu var
Everyone has a fear
Sebep belirli
Reason is specific
Kimi yolundan sapmış, vakit harcıyor
Some have strayed from their path, wasting time
Kimi görevi unutmuş, boş konuşuyor
Some have forgotten their duty, talking nonsense
Kimi arada kalmış, isyan ediyor
Some are stuck in the middle, rebelling
Kimi yapmış başarmış, akıl veriyor
Some have done it and succeeded, giving advice
Dünya ağır adımlarla dönüp dursa da
Even though the world turns slowly and steadily
Zaman hiç kimseyi durup beklemez
Time waits for no one
İnsan bütün hatalarından ders alsa da
Even though people learn from all their mistakes
Hayat yeni hata yapmadan öğrenilmez
Life cannot be learned without making new mistakes





Writer(s): Candan Ercetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.