Paroles et traduction Candan Erçetin - Git
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madem
ki
benli
hayat
sana
kafes
kadar
dar
Если
моя
жизнь
такая
же
узкая,
как
клетка
для
тебя
Uzaklaş
ellerimden
uçabildiğin
kadar
Отойди
от
моих
рук,
насколько
сможешь
Hadi
git
benden
sana
dilediğince
izin
Давай,
отпусти
меня,
когда
захочешь.
Öyle
bir
uzaklaş
ki
karda
kalmasın
izin
Убирайся
так
далеко,
чтобы
он
не
остался
в
снегу
Git
iş
işten
geçmeden
git
Иди,
пока
все
не
прошло.
Çok
geç
olmadan
vakit
Время,
пока
не
стало
слишком
поздно
Günahıma
girmeden
Не
вдаваясь
в
мой
грех
Katilim
olmadan
git
Иди
без
моего
убийцы
Sanırlar
ki
sen
beni
biricik
yâr
saymıştın
Они
думают,
что
ты
считал
меня
единственным
Раром.
Oysaki
hep
yedekte
hep
elde
var
saymıştın
В
то
время
как
ты
всегда
считал,
что
ты
всегда
был
на
буксире
Hadi
git
ne
bir
adres
ne
bir
hatıra
bırak
Иди,
не
оставь
ни
адреса,
ни
сувенира
Zannetme
ki
pişmanlık
mutluluk
kadar
ırak
Не
думай,
что
раскаяние
до
счастья
Ирак
Ne
vedaya
gerek
var
ne
de
mektuba
hacet
Нет
необходимости
в
прощании
или
паломничестве
к
письму
Git
de
Allah
aşkına
bir
selama
muhtaç
et
Иди,
ради
Бога,
нуждайся
в
селаме
Güllere
de
aşk
olsun
gene
sen
kokacaksan
И
любовь
к
розам,
если
ты
снова
будешь
пахнуть
Fallara
da
aşk
olsun
gene
sen
çıkacaksan
Пусть
гадания
будут
любовью,
если
ты
снова
выйдешь
Kopsun
nerden
inceyse
artık
bu
bağ
bu
düğüm
Разорвите
эту
связь,
где
бы
она
ни
была
тонкой,
этот
узел
Her
gece
daha
berbat
daha
vahim
gördüğüm
Каждую
ночь
я
видел
все
хуже
и
хуже
Korkulu
düşlerimi
yorumdan
kaçıyorum
Я
избегаю
комментариев
о
своих
страшных
мечтах
Sırf
sana
üzülüyor
sırf
sana
acıyorum
Он
жалеет
тебя
только
потому,
что
мне
жаль
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candan Ercetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.