Paroles et traduction Candan Erçetin - Hayırsız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
mi
gülmedi?
Ты
опять
не
улыбнулся?
Şansım
aşktan
yana
В
любви
мне
не
везёт,
Yok
mu
bu
dünyada?
Неужели
в
этом
мире
Dört
başı
mamur
bi′
sevda
Нет
настоящей
любви?
Ben
sabırlı
aşık
Я
– терпеливая
влюблённая,
Senin
hâlin
çapraşık
А
ты
весь
какой-то
запутанный,
Ben
kendimle
barışık
Я
с
собой
в
ладу,
Senin
kafan
hep
karışık
А
у
тебя
в
голове
вечная
путаница.
Sana
da
günah,
bana
da
günah
Грех
это
и
для
тебя,
и
для
меня.
Yeter
artık,
uslan
yoksa
Хватит
уже,
возьмись
за
ум,
а
не
то
Seni
de
sarar,
beni
de
sarar
Нас
обоих
поглотит
Ayrılık
acısı
sonra
Горечь
расставания,
Sana
da
sorar,
bana
da
sorar
И
жизнь
спросит
с
нас
обоих,
Hayat
bunun
hesabını,
hayırsız
Беспутный,
за
всё
это.
Bilmesem
sevdiğini
Если
бы
я
не
знала,
что
ты
любишь,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
dertlerini
Если
бы
я
не
знала
твоих
печалей,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Yine
mi
gülmedi?
Ты
опять
не
улыбнулся?
Şansım
aşktan
yana
В
любви
мне
не
везёт,
Yok
mu
bu
dünyada?
Неужели
в
этом
мире
Dört
başı
mamur
bi'
sevda
Нет
настоящей
любви?
Ben
sabırlı
aşık
Я
– терпеливая
влюблённая,
Senin
hâlin
çapraşık
А
ты
весь
какой-то
запутанный,
Ben
kendimle
barışık
Я
с
собой
в
ладу,
Senin
kafan
hep
karışık
А
у
тебя
в
голове
вечная
путаница.
Sana
da
günah,
bana
da
günah
Грех
это
и
для
тебя,
и
для
меня.
Yeter
artık,
uslan
yoksa
Хватит
уже,
возьмись
за
ум,
а
не
то
Seni
de
sarar,
beni
de
sarar
Нас
обоих
поглотит
Ayrılık
acısı
sonra
Горечь
расставания,
Sana
da
sorar,
bana
da
sorar
И
жизнь
спросит
с
нас
обоих,
Hayat
bunun
hesabını,
hayırsız
Беспутный,
за
всё
это.
Bilmesem
sevdiğini
Если
бы
я
не
знала,
что
ты
любишь,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
dertlerini
Если
бы
я
не
знала
твоих
печалей,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
sevdiğini
Если
бы
я
не
знала,
что
ты
любишь,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
dertlerini
Если
бы
я
не
знала
твоих
печалей,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
Если
бы
я
не
знала,
Görmesem
Если
бы
я
не
видела,
Sevmesem
Если
бы
я
не
любила,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Bilmesem
dertlerini
Если
бы
я
не
знала
твоих
печалей,
Görmesem
gözlerini
Если
бы
я
не
видела
твоих
глаз,
Sevmesem
böyle
seni
Если
бы
я
не
любила
тебя
так,
Çekilmez,
hayırsız
Это
было
бы
невыносимо,
беспутный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candan Ercetin, Traditional
Album
Neden
date de sortie
17-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.