Paroles et traduction Candan Erçetin - Herkes Gibisin
Aman,
aman,
aman,
aman
Ой,
ой,
ой,
ой
Yazık
olmuş
senin
uğruna
Жаль
ради
тебя.
Döktüğüm
gözyaşına
К
слезам,
которые
я
пролил
Değmezmiş
geceler
boyu
Того
не
стоило
ночи
круглый
год
Hasretinle
yandığıma
Тоска
по
тому,
что
я
горю
Uzaktan
bakıp
bakıp
Я
смотрю
издалека
и
смотрю
Yanındakileri
kıskandığıma
Что
я
ревную
к
тем,
кто
рядом
с
тобой.
Bileydim
bir
gün,
bir
gün
gelecek
Я
знал,
в
один
прекрасный
день,
придет
день
Sende
sevdiğim
her
şey
değişecek
Все,
что
я
люблю
в
тебе,
изменится
Kor
gibi
yanan
yüreğim
sönecek
Мое
горящее
сердце
погаснет,
как
кор
Bu
gönül
senden
de
bile
vazgeçecek
Это
сердце
откажется
даже
от
тебя
Gözlerim
gözünde
aşkı
seçmiyor
Мои
глаза
не
выбирают
любовь
в
твоих
глазах
Onlardan
kalbime
sevda
geçmiyor
Он
не
любит
их
в
моем
сердце
Ben
yordum
ruhumu,
biraz
da
sen
yor
Я
устал
от
своей
души,
а
ты
немного
устал
Çünkü
bence
şimdi
herkes
gibisin
Потому
что
я
думаю,
что
теперь
ты
как
все
Ben
yordum
ruhumu,
biraz
da
sen
yor
Я
устал
от
своей
души,
а
ты
немного
устал
Çünkü
bence
şimdi
herkes
gibisin
Потому
что
я
думаю,
что
теперь
ты
как
все
Yolunu
beklerken
daha
dün
gece
Вчера
вечером,
пока
я
ждал
твоего
пути.
Kaçıyorum
bugün
senden
gizlice
Я
убегаю
от
тебя
сегодня.
Kalbime
baktım
da
işte
iyice
Я
посмотрел
на
свое
сердце
и
хорошо
Anladım
ki
sen
de
herkes
gibisin
Я
понял,
что
ты
и
все
остальные
Kalbime
baktım
da
işte
iyice
Я
посмотрел
на
свое
сердце
и
хорошо
Anladım
ki
sen
de
herkes
gibisin
Я
понял,
что
ты
и
все
остальные
Gözlerim
gözünde
aşkı
seçmiyor
Мои
глаза
не
выбирают
любовь
в
твоих
глазах
Onlardan
kalbime
sevda
geçmiyor
Он
не
любит
их
в
моем
сердце
Ben
yordum
ruhumu,
biraz
da
sen
yor
Я
устал
от
своей
души,
а
ты
немного
устал
Çünkü
bence
şimdi
herkes
gibisin
Потому
что
я
думаю,
что
теперь
ты
как
все
Ben
yordum
ruhumu,
biraz
da
sen
yor
Я
устал
от
своей
души,
а
ты
немного
устал
Çünkü
bence
şimdi
herkes
gibisin
Потому
что
я
думаю,
что
теперь
ты
как
все
Yolunu
beklerken
daha
dün
gece
Вчера
вечером,
пока
я
ждал
твоего
пути.
Kaçıyorum
bugün
senden
gizlice
Я
убегаю
от
тебя
сегодня.
Kalbime
baktım
da
işte
iyice
Я
посмотрел
на
свое
сердце
и
хорошо
Anladım
ki
sen
de
herkes
gibisin
Я
понял,
что
ты
и
все
остальные
Kalbime
baktım
da
işte
iyice
Я
посмотрел
на
свое
сердце
и
хорошо
Anladım
ki
sen
de
herkes
gibisin
Я
понял,
что
ты
и
все
остальные
Büsbütün
unuttum
seni
eminim
Я
уверен,
что
забыл
о
тебе.
Maziye
karıştı
şimdi
yeminim
Он
запутался
в
прошлом,
теперь
моя
клятва
Kalbimde
senin
için
yok
bile
kinim
Я
даже
не
обижаюсь
на
тебя
в
своем
сердце
Bence
sen
de
şimdi
herkes
gibisin
Я
думаю,
что
теперь
ты
такой
же,
как
и
все
остальные
Bence
sen
de
şimdi
herkes
gibisin
Я
думаю,
что
теперь
ты
такой
же,
как
и
все
остальные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candan Ercetin, Nazım Hikmet Ran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.